Paroles et traduction Sido - Mein Block (remix)
Mein
Block,
Mein
block,
Mein
Block,
Мой
блок,
Мой
блок,
Мой
блок,
Und
nich
Blumentopf
sein
Block.
И
не
быть
цветочным
горшком
в
блоке.
Mein
Block,
Mein
block,
Mein
Block,
Мой
блок,
Мой
блок,
Мой
блок,
Und
nich
Heckler
und
Koch
sein
Block,Yeah.
И
не
Хеклер,
и
не
Кох
его
блок,Да.
Du
in
Deinem
Einfamilienhaus
lachst
mich
aus,
weil
Du
denkst,
du
hast
alles
was
Du
brauchst.
Ты
в
своем
семейном
доме
смеешься
надо
мной,
потому
что
думаешь,
что
у
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно.
Doch
im
MV
scheint
mir
die
Sonne
aus'm
Arsch!
Но
в
MV
солнце
светит
мне
прямо
из
задницы!
In
meinem
Block
weiß
es
jeder,
wir
sind
Stars!
В
моем
квартале
все
это
знают,
мы
звезды!
Hier
krieg
ich
alles,
ich
muss
hier
nicht
mal
weg.
Здесь
я
получу
все,
мне
даже
не
придется
отсюда
уезжать.
Hier
hab
ich
Drogen,
Freunde
und
Sex!
Здесь
у
меня
есть
наркотики,
друзья
и
секс!
Die
Bullen
können
kommen,
doch
jeder
weiß
Bescheid,
Полицейские
могут
прийти,
но
все
знают,
Aber
keiner
hat
was
gesehen,
also
könnt
sie
wieder
gehen!
Но
никто
ничего
не
видел,
так
что
она
может
идти
обратно!
O.K.
ich
muss
gestehen,
hier
ist
es
dreckig
wie
ne
Nutte,
doch
ich
weiß,
dass
wird
schon
wieder,
mit
'n
bischen
Spucke!
О'Кей,
я
должен
признаться,
что
здесь
грязно,
как
в
шлюхах,
но
я
знаю,
что
это
снова
будет,
черт
возьми,
плевок!
Mein
schöner
weißer
Plattenbau
wird
langsam
grau,
Моя
прекрасная
белая
плитка
медленно
сходит
с
ума,
Darauf
geschissen,
ich
werd
auch
alt
und
grau
im
MV!
К
черту
это,
я
тоже
старею
и
седею
в
МВ!
Meine
Stadt,
mein
Bezirk,
mein
Viertel,
meine
Gegend,
Мой
город,
мой
район,
мой
район,
мой
район,
Meine
Straße,
mein
Zuhause,
mein
Block!
Моя
улица,
мой
дом,
мой
квартал!
Meine
Gedanken,
mein
Herz,
mein
Leben,
meine
Welt,
Мои
мысли,
мое
сердце,
моя
жизнь,
мой
мир,
Reicht
vom
1.
bis
zum
16.
Stock!
Простирается
от
1-го
до
16-го
этажа!
Meine
Stadt,
mein
Bezirk,
mein
Viertel,
meine
Gegend,
Мой
город,
мой
район,
мой
район,
мой
район,
Meine
Straße,
mein
Zuhause,
mein
Block!
Моя
улица,
мой
дом,
мой
квартал!
Meine
Gedanken,
mein
Herz,
mein
Leben,
Мои
мысли,
мое
сердце,
моя
жизнь,
Meine
Welt,
reicht
vom
1.
bis
zum
16.
Stock!
Мой
мир,
простирающийся
от
1-го
до
16-го
этажа!
Der
Typ
aus'm
Ersten
war
früher
mal
Rausschmeißer!
Парень
из
"Первого"
раньше
был
изгоем!
Seit
dem
er
aus
dem
Knast
ist,
ist
er
unser
Hausmeister!
С
тех
пор
как
он
вышел
из
тюрьмы,
он
наш
смотритель!
Er
ist
oft
bei
der
Nutte
aus
dem
Zweiten,
Он
часто
бывает
с
проституткой
из
второго,
Jetzt
verkauft
sie
Fotos
von
ihm
beim
Arschausweiten!
Теперь
она
продает
фотографии,
на
которых
он
раздвигает
задницу!
Der
Fetischist
aus
dem
Fünften
kauft
sie
gerne,
er
sagt,
Фетишист
из
Пятого
любит
их
покупать,
он
говорит,
Rosetten
sehen
aus
wie
kleine
Sterne!
Розетки
похожи
на
маленькие
звездочки!
Obwohl
die
von
dem
Schwulen
aus
dem
Elften
immer
aussieht,
Несмотря
на
то,
что
гей
из
одиннадцатого
всегда
выглядит,
Als
wenn
man
den
Schwanz
gerade
frisch
rauszieht!
Как
будто
тебе
только
что
вырвали
хвост!
Und
davon
sing
ich
Dir
ein
Lied,
du
kannst
es
kaufen.
И
об
этом
я
спою
тебе
песню,
ты
можешь
ее
купить.
Im
16.
Stock
riecht
der
Flur
voll
streng,
На
16-м
этаже
в
коридоре
очень
сильно
пахнет,
Aus
der
Wohnung,
wo
so
ein
Kerl
schon
seit
drei
Wochen
hängt!
Из
квартиры,
где
такой
парень
болтается
уже
три
недели!
Ich
häng
im
Sechsten
rum,
in
meinem
Stock,
Я
тусуюсь
на
шестом
этаже,
на
своем
этаже.,
Mit
meinen
übergeilen
Nachbarn...
in
MEINEM
BLOCK!
С
моими
торопливыми
соседями...
в
МОЕМ
КВАРТАЛЕ!
Meine
Stadt,
mein
Bezirk,
mein
Viertel,
meine
Gegend,
Мой
город,
мой
район,
мой
район,
мой
район,
Meine
Straße,
mein
Zuhause,
mein
Block!
Моя
улица,
мой
дом,
мой
квартал!
Meine
Gedanken,
mein
Herz,
mein
Leben,
meine
Welt,
Мои
мысли,
мое
сердце,
моя
жизнь,
мой
мир,
Reicht
vom
1.
bis
zum
16.
Stock!
Простирается
от
1-го
до
16-го
этажа!
Meine
Stadt,
mein
Bezirk,
mein
Viertel,
meine
Gegend,
Мой
город,
мой
район,
мой
район,
мой
район,
Meine
Straße,
mein
Zuhause,
mein
Block!
Моя
улица,
мой
дом,
мой
квартал!
Meine
Gedanken,
mein
Herz,
mein
Leben,
Мои
мысли,
мое
сердце,
моя
жизнь,
Meine
Welt,
reicht
vom
1.
bis
zum
16.
Stock!
Мой
мир,
простирающийся
от
1-го
до
16-го
этажа!
F-U-H-R-M-A-N
Ф-У-Х-Р-М-А-Н
So
nenen
mich
meine
homes
Mama
nennt
mich
Так
зовут
меня
мои
домашние,
мама
называет
меня
Sven
komm
in
mein
Viertel
pack
dein
Stock
Свен
приходи
в
мой
квартал
упакуй
свою
палку
Aus
und
hau
mich
dann
fickt
das
MV
wir
scheissen
aufs
Blaulicht
Выйди,
а
потом
забери
меня,
а
потом
этот
МВ
трахнет
нас
до
чертиков
LO
zum
K
zum
U,
ЛО
к
К
У,
In
meinem
Block
gibt
es
Drogen
genug.
В
моем
квартале
наркотиков
предостаточно.
Für
meinen
Nachbarn
mach
ich
jederzeit
einen
Kopf
klar,
Для
моего
соседа
я
всегда
проясняю
голову,
STANIIIEE
ich
hab
immer
gutes
out
da.
СТАНИИ,
у
меня
всегда
все
хорошо.
Morgens
getroffen
an
der
Holzburg
um
acht,
Встреча
у
деревянного
замка
в
восемь
утра,
Dort
haben
wir
schon
manchmal
tage
und
Nächte
Там
у
нас
уже
иногда
бывают
дни
и
ночи,
Verbracht.
An
Schule
wurde
nich
gedacht
wir
haben
viel
lieber
gelänzt,
dicke
Bongs
geraucht
und
den
Unterricht
geschwänzt
Потраченный.
О
школе
не
думали,
мы
предпочитали
смеяться,
курить
толстые
сигареты
и
прогуливать
занятия
Sido,
wer
iss'n
Blumentopf?
Сидо,
кто
будет
есть
цветочный
горшок?
Wer
iss'n
Heckler
und
Koch?
Кто
будет
есть
Хеклер
и
Кох?
Ey
du
machst
jetzt
'n
track
über
unserem
Block
Эй,
ты
сейчас
делаешь
трек
над
нашим
кварталом
YEEEEEAAAAHHHHH!
ЙЕЕЕЕЕААААААААААА!
Meine
Stadt,
mein
Bezirk,
mein
Viertel,
meine
Gegend,
Мой
город,
мой
район,
мой
район,
мой
район,
Meine
Straße,
mein
Zuhause,
mein
Block!
Моя
улица,
мой
дом,
мой
квартал!
Meine
Gedanken,
mein
Herz,
mein
Leben,
meine
Welt,
Мои
мысли,
мое
сердце,
моя
жизнь,
мой
мир,
Reicht
vom
1.
bis
zum
16.
Stock!
Простирается
от
1-го
до
16-го
этажа!
Meine
Stadt,
mein
Bezirk,
mein
Viertel,
meine
Gegend,
Мой
город,
мой
район,
мой
район,
мой
район,
Meine
Straße,
mein
Zuhause,
mein
Block!
Моя
улица,
мой
дом,
мой
квартал!
Meine
Gedanken,
mein
Herz,
mein
Leben,
Мои
мысли,
мое
сердце,
моя
жизнь,
Meine
Welt,
reicht
vom
1.
bis
zum
16.
Stock!
Мой
мир,
простирающийся
от
1-го
до
16-го
этажа!
Yeah,
jetzt
könnt
ihr
euch
entscheiden,
Да,
теперь
вы
можете
принять
решение,
Wer
hat
den
geilsten
Block
in
Deutschland
alter?
У
кого
самый
возбужденный
возраст
в
Германии?
Beethovens
Remix,
Ремикс
Бетховена,
AGGRO
BERLIN.
АГРЕССИВНЫЙ
БЕРЛИН.
Loku,
Fuhrman
und
Band,
Локу,
Фурман
и
группа,
Und
die
ganze
Welt
brennt
И
весь
мир
горит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WUERDIG PAUL, PREYLOWSKI ROMAN
Album
#Beste
date de sortie
14-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.