Sido - Relax - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sido - Relax




Relax
Relax
Ich wach auf es ist der erste im Monat
I wake up, it's the first of the month
Es is wieder so weit ich geh und hol meinen Lohn ab
It's that time again, I go and collect my wages
Ich hab so viel damit vor
I have so much planned with it
Doch leider muss ich alles für nichts ausgeben und das ist nicht lustig
But unfortunately, I have to spend it all on nothing, and that's not funny
Ich will 'ne Villa nicht drei viertel von meinem Geld
I want a villa, not three-quarters of my money
Für ein Hinterhof Loch bezahlen das mir nicht mal gefällt
To pay for a backyard hole that I don't even like
Ein normaler Mensch wird depressiv
A normal person would get depressed
Aber ich nicht
But not me
Ich seh' Miete bezahlen einfach nicht als meine Pflicht
I simply don't see paying rent as my duty
Stell mich vor Gericht bis dahin leb ich
I'll stand before the court, until then I'll live
Wenn du mich fragst wie lang das weitergehen soll sag ich ewig
If you ask me how long this will go on, I say forever
Ich hab viel zu wenig um euch was abzugeben
I have far too little to give you anything
Ich mach mein Leben
I make my life
Gott hat mir gesagt ich hab sein Segen
God told me I have his blessing
Viele Drogen Party und dann Nudeln beim China
Lots of drugs, parties, and then noodles at the Chinese place
Vielleicht kurz schlafen und dann am nächsten Tag wieder
Maybe sleep for a bit, and then the next day again
Dann am nächsten Tag wieder
Then the next day again
Dann am nächsten Tag
Then the next day
Eine Woche geht das klar
For a week, it's alright
Doch dann kommt das Desiaster
But then comes the disaster
Ich hab für den Rest des Monats kein Essen und kein Gras da
I have no food and no weed for the rest of the month
Doch is egal ich bleib ruhig und relaxed
But it doesn't matter, I stay calm and relaxed
Ich weiss ich muss was ändern doch auf jeden Fall nicht jetzt
I know I have to change something, but definitely not now
Ich mach erst mal den Kopf zu
I'll just shut my mind off
Chill und bleib ruhig
Chill and stay calm
Erst 'ma wart ich ab
First, I'll wait and see
Wenn's zu viel wird dreh ich durch
If it gets too much, I'll lose it
Irgendwann wird alles gut auch wenn man nix dafür tut
Everything will be alright eventually, even if you don't do anything for it
Da glaub ich fest dran heut is es schon besser als gestern
I firmly believe in that, today is already better than yesterday
Ich streng mich an doch es fängt einfach nicht an
I'm trying hard, but it's just not starting
So werden wie ich's will ich mach den Kopf zu und chill
To become how I want to be, I'll shut my mind off and chill
Du würdest aus der Haut fahrn
You would lose your mind
Doch Sido hat 'nen Plan
But Sido has a plan
Ich mach 'nen Track und lass euch dafür bezahlen
I'll make a track and let you pay for it
Auf einmal merk' ich es geht auch anders
Suddenly I realize it can be different
Guck mal ich kann was
Look, I can do something
Alles wird plötzlich zu Gold wenn ich es anfass
Everything suddenly turns to gold when I touch it
Ich hab mein Platz gefunden die Sekte mit mir unten
I found my place, the sect with me at the bottom
Und auch das nicht wissen was zu tun ist is verschwunden
And even the not knowing what to do is gone
Ich hab genug Scheisse gefressen
I've eaten enough shit
Zeit für echten Kaviar
Time for real caviar
Genug vom vorm Club rumhängen jetzt mach ich die Party klar
Enough of hanging out in front of the club, now I'm making the party happen
Ich kauf mir 'nen Palast in den mein Flugzeug passt
I'm buying myself a palace where my plane fits
Noch 'n Drogenlabor im Keller so geht alles schneller
Another drug lab in the basement, that way everything goes faster
Alles was ich brauch was ich nicht brauch hab ich auch
Everything I need, what I don't need I also have
Das Leben is ne Schlampe und am Ende gehst du drauf
Life is a bitch, and in the end, you die
Doch is egal ich bleib ruhig und relaxed
But it doesn't matter, I stay calm and relaxed
Ich weiss es wird sich ändern doch auf jeden Fall nicht jetzt
I know it will change, but definitely not now
Ich mach erst mal den Kopf zu bleib ruhig und chill
I'll just shut my mind off, stay calm and chill
Ich weiss es wird passieren wenn ich's nur stark genug will
I know it will happen if I just want it enough
Meine Frau stresst
My wife is stressing
Ich bleib ruhig und relaxed
I stay calm and relaxed
Ich komm nicht klar mit dem Text
I can't get the lyrics right
Ich bleib ruhig und relaxed
I stay calm and relaxed
Ich muss scheissen wie ein Bär
I have to shit like a bear
Zurückhalten is zu schwer
Holding back is too hard
Doch das Klo ist besetzt
But the toilet is occupied
Ich bleib ruhig und relaxed
I stay calm and relaxed
Egal wie tief dein Messer steckt
No matter how deep your knife sticks
Ich bleib ruhig und relaxed
I stay calm and relaxed
Kein Geld mehr für crack
No more money for crack
Ich bleib ruhig und relaxed
I stay calm and relaxed
Ihr würdet stagniern doch ich werd es probiern
You would stagnate, but I will try
Auch wenn das Glück mich verlässt
Even if luck leaves me
Ich bleib ruhig und relaxed
I stay calm and relaxed
Doch is egal ich bleib ruhig und relaxed
But it doesn't matter, I stay calm and relaxed
Ich weiss ich muss was ändern doch auf jeden Fall nicht jetzt
I know I have to change something, but definitely not now
Ich mach erst mal den Kopf zu chill und bleib ruhig
I'll just shut my mind off, chill and stay calm
Erst ma wart ich ab wenns zu viel wird dreh ich durch
First, I'll wait and see, if it gets too much, I'll lose it
Doch is egal ich beib ruhig und relaxed
But it doesn't matter, I stay calm and relaxed
Ich weiss es wird sich ändern doch auf jeden Fall nicht jetzt
I know it will change, but definitely not now
Ich mach erst mal den Kopf zu bleib ruhig und chill
I'll just shut my mind off, stay calm and chill
Ich weiss es wird passieren wenn ich's nur stark genug will
I know it will happen if I just want it enough
Irgendwann wird alles gut auch wenn man nix dafür tut
Everything will be alright eventually, even if you don't do anything for it
Da glaub ich fest dran heut is es schon besser als gestern
I firmly believe in that, today is already better than yesterday
Ich streng mich an doch es fängt einfach nicht an
I'm trying hard, but it's just not starting
Und so werden wie ich's will
And to become how I want to be
Ich mach den Kopf zu und chill
I'll shut my mind off and chill





Writer(s): PAUL WUERDIG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.