Paroles et traduction Sido - Schlechtes Vorbild (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scheiß
egal
eh.
Черт
возьми,
все
равно.
Das
Gesetz
bedeutet
nichts
für
mich
Закон
для
меня
ничего
не
значит
Ich
geb
schon
immer
nen
Fick
drauf
was
richtig
ist
Я
всегда
трахался
с
ним,
что
правильно
Ich
hab
ne
große
fresse
auch
wenn
du
ein
grizzly
bist
У
меня
большая
задница,
даже
если
ты
гризли
Mein
freund
ich
bin
wie
ich
bin
weil
es
ist
wies
ist
Мой
друг,
я
такой,
какой
я
есть,
потому
что
это
указано
Ich
hab
ne
abneigung
gegen
lehrer
und
ne
sechs
in
mathe
У
меня
неприязнь
к
учителям
и
шесть
по
математике
Ich
habs
ihm
einfach
weggenommen
wenn
er
was
besseres
hatte
Я
просто
забрал
его,
если
у
него
было
что-то
получше
Ich
behalt
alles
für
mich
ich
geb
nie
ab
Я
держу
все
для
себя
я
никогда
не
сдаюсь
Ich
scheiß
auf
mitleid
und
gefühle
ich
geb
n
fiack
Я
к
черту
жалость
и
чувства,
я
рождаю
фиак
Ich
bin
unberechenbar
ich
lass
nicht
mir
mir
reden
Я
непредсказуем,
я
не
позволяю
себе
говорить
со
мной
Ich
hab
kein
problem
damit
die
kasse
mitzunehmen
У
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
взять
кассу
с
собой
Und
dir
nen
tritt
zu
geben
wenn
du
mich
stresst
du
penner
И
дать
тебе
пинка,
когда
ты
напрягаешь
меня,
ты,
бомж
Denn
wir
hier
bei
der
sekte
regeln
das
wie
echte
männer
Потому
что
мы
здесь,
в
секте,
управляем
этим,
как
настоящие
мужчины
Homeboy
ich
kann
es
sehn
du
würdest
gerne
sein
wie
ich
Homeboy
я
вижу
это
ты
хотел
бы
быть
похожим
на
меня
Du
würdest
alles
tun
für
ein
leben
aus
meiner
sicht
Ты
бы
сделал
все,
что
угодно,
ради
жизни,
с
моей
точки
зрения
Denn
deins
ist
langweilig,
du
bist
brav
wie
immer
Потому
что
твой
скучен,
ты
храбр,
как
всегда
Und
ich
geh
ab
los
machs
mir
nach
du
spinner
И
я
ухожу,
иди
за
мной,
ты,
прядильщик
Ich
bin
all
das
wovor
deine
eltern
dich
immer
gewarnt
haben
Я-все
то,
о
чем
тебя
всегда
предупреждали
твои
родители
Doch
ich
hab
geld,
hab
frauen,
hab
spass
und
du
musst
immer
noch
bahn
fahren
Но
у
меня
есть
деньги,
есть
женщины,
развлекайся,
а
тебе
все
равно
придется
ездить
на
поезде
Ich
bin
ein
schlechtes
vorbild
Я
плохой
пример
для
подражания
Na
und
wer
sagt
was
schlecht
ist?
Ну
и
кто
говорит,
что
плохо?
Ich
passe
nicht
in
dein
konzept
Я
не
вписываюсь
в
твою
концепцию
Egal
mir
geht
es
prächtig
Неважно,
что
у
меня
все
в
порядке
Pass
doch
auf,
hör
mir
zu,
machs
mir
nach
Берегись,
слушай
меня,
следуй
за
мной
Machs
mir
nach
du
spinner
Иди
за
мной,
ты,
прядильщик
Ich
bleib
so
wie
ich
bin
egal
was
ihr
sagt
Я
остаюсь
таким,
каким
я
есть,
независимо
от
того,
что
вы
говорите
Mein
körper
ist
eine
ruine
denn
ich
nehm
viele
drogen
Мое
тело
- руина,
потому
что
я
принимаю
много
наркотиков
Immer
wenn
ich
high
bin
mutiere
ich
zum
philosophen
Всякий
раз,
когда
я
под
кайфом,
я
превращаюсь
в
философа
Die
welt
ist
klein,
denn
ich
betrachte
sie
von
oben
Мир
мал,
потому
что
я
смотрю
на
него
сверху
Ich
bin
unerzogen
abgehoben
haut
ab
ihr
idioten
Я
неопытен,
снял
кожу
с
ее
придурков
Ich
trinke
wie
ein
loch
doch
das
ist
meine
sache
Я
пью,
как
дыра,
но
это
мое
дело
Warum
ist
das
ein
problem?
weil
ichs
nicht
heimlich
mache
Почему
это
проблема?
потому
что
я
не
делаю
этого
тайно
Ich
bin
immer
erlich
und
ja
ich
bin
gefährlich
Я
всегда
эрлих,
и
да,
я
опасен
Ich
nehm
den
laden
auseinander
und
tu
so
als
wär
nix
Я
разберу
магазин
и
притворись,
что
ничего
не
было
Ich
hab
kein
respekt
ich
bin
zu
keinem
nett
У
меня
нет
уважения
я
не
добр
ни
к
кому
Und
wenn
dein
neues
handy
weg
ist
hab
ichs
eingesteckt
И
когда
твой
новый
телефон
исчез,
я
подключил
его
Ich
bin
ein
rüpel
ein
raudi
und
ich
kann
nervensägen
Я
негодяй
рауди,
и
я
могу
пилить
нервы
Gib
mir
ne
glotze
und
nen
joint
ich
brauch
nicht
mehr
zum
leben
Gib
mir
ne
телек
и
nen
joint
мне
больше
не
нужна
для
жизни
Man
sucht
mein
herz
vergebens
ich
kann
keinem
trauen
Ты
напрасно
ищешь
мое
сердце,
я
не
могу
доверять
никому
Das
ist
der
Ernst
des
Lebens
erstmal
einen
bauen
Это
серьезность
жизни,
чтобы
построить
первый
Ich
schwing
an
der
lampe
durchs
zimmer
wie
tarzan
Я
качаюсь
на
лампе
по
комнате,
как
тарзан
Ich
bin
der
vor
dem
sie
dich
immer
gewarnt
haben
Я
тот,
о
ком
они
всегда
предупреждали
тебя
Ich
bin
all
das
wovor
deine
eltern
dich
immer
gewarnt
haben
Я-все
то,
о
чем
тебя
всегда
предупреждали
твои
родители
Doch
ich
hab
geld,
hab
frauen,
hab
spass
und
du
musst
immer
noch
bahn
fahren
Но
у
меня
есть
деньги,
есть
женщины,
развлекайся,
а
тебе
все
равно
придется
ездить
на
поезде
Ich
bin
ein
schlechtes
vorbild
Я
плохой
пример
для
подражания
Na
und
wer
sagt
was
schlecht
ist?
Ну
и
кто
говорит,
что
плохо?
Ich
passe
nicht
in
dein
konzept
Я
не
вписываюсь
в
твою
концепцию
Egal
mir
geht
es
prächtig
Неважно,
что
у
меня
все
в
порядке
Pass
doch
auf,
hör
mir
zu,
machs
mir
nach
Берегись,
слушай
меня,
следуй
за
мной
Machs
mir
nach
du
spinner
Иди
за
мной,
ты,
прядильщик
Ich
bleib
so
wie
ich
bin
egal
was
ihr
sagt
Я
остаюсь
таким,
каким
я
есть,
независимо
от
того,
что
вы
говорите
Wenn
euer
kind
versucht
wie
ich
zu
sein,
dann
lasst
es
machen
Если
ваш
ребенок
пытается
быть
похожим
на
меня,
то
пусть
это
сделает
Man
lernt
nicht
das
feuer
heiß
ist
ohne
es
mal
anzufassen
Вы
не
узнаете,
что
огонь
горячий,
даже
не
прикоснувшись
к
нему
Woher
wollt
ihr
wissen
was
gut
ist,
wenn
nichts
schlecht
ist?
Откуда
вы
знаете,
что
такое
хорошо,
когда
ничего
плохого
нет?
Wenn
nichts
schön
ist,
bin
ich
auch
nicht
hässlich
Если
нет
ничего
красивого,
я
тоже
не
уродлив
Seid
doch
erlich,
ihr
wart
doch
auch
mal
jung
Будьте
же
Эрлихом,
вы
тоже
были
молоды
Und
habt
gekifft
oder
woher
kommen
die
raucherlungen
И
закурили
или
откуда
взялись
курящие
Tut
nicht
so
als
wenn
ihr
engel
wart
ihr
habt
leichen
im
keller
Не
притворяйтесь,
что
вы
были
ангелами
у
вас
есть
трупы
в
подвале
Wie
jeder
andere,
also
seid
leise
ihr
penner
Как
и
все
остальные,
так
что
будьте
спокойны,
бездельники
Vertraut
euerm
kind,
ihr
werdet
nicht
enttäuscht
Доверьтесь
своему
ребенку,
вы
не
будете
разочарованы
Meine
mutter
hat
das
auch
geschafft
und
sie
hat
es
nicht
bereut
Моя
мама
тоже
справилась
с
этим,
и
она
не
пожалела
об
этом
Du
musst
einfach
das
kind
in
dir
rauslassen
Вы
просто
должны
выпустить
ребенка
внутри
себя
Bis
deine
kinder
auf
ihre
kinder
aufpassen
Пока
ваши
дети
не
позаботятся
о
своих
детях
Ich
bin
all
das
wovor
deine
eltern
dich
immer
gewarnt
haben
Я-все
то,
о
чем
тебя
всегда
предупреждали
твои
родители
Doch
ich
hab
geld,
hab
frauen,
hab
spass
und
du
musst
immer
noch
bahn
fahren
Но
у
меня
есть
деньги,
есть
женщины,
развлекайся,
а
тебе
все
равно
придется
ездить
на
поезде
Ich
bin
ein
schlechtes
vorbild
Я
плохой
пример
для
подражания
Na
und
wer
sagt
was
schlecht
ist?
Ну
и
кто
говорит,
что
плохо?
Ich
passe
nicht
in
dein
konzept
Я
не
вписываюсь
в
твою
концепцию
Egal
mir
geht
es
prächtig
Неважно,
что
у
меня
все
в
порядке
Pass
doch
auf,
hör
mir
zu,
machs
mir
nach
Берегись,
слушай
меня,
следуй
за
мной
Machs
mir
nach
du
spinner
Иди
за
мной,
ты,
прядильщик
Ich
bleib
so
wie
ich
bin
egal
was
ihr
sagt
Я
остаюсь
таким,
каким
я
есть,
независимо
от
того,
что
вы
говорите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAICH DAVID F, WUERDIG PAUL, POMPETZKI MAREK, NZA PAUL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.