Ich kam in dein geschäft und du standts da ander bar.
I came into your shop and you were standing there at the bar.
Was hast du dir dabei gedacht Schakline Dae Paece!
What were you thinking, Schakline Dae Paece!
Ooooooooooooooooo Works Suite ich guck die Computer Zeitschrifeten jeden Tag an aber du wirst nicht besser! oooooooooooooo KANDERS mach deine witze aber rasier deine Augenbraun das was ich jetzt sag hast du dir selbst zuzuschreiben
Ooooooooooooooooo Works Suite, I look at computer magazines every day, but you're not getting any better! oooooooooooooo KANDERS, make your jokes, but shave your eyebrows, what I'm saying now, you brought it on yourself
Der frust muss raus nicht wegen dir
The frustration has to come out, not because of you
(Sido und Bushisdo? Nein ich!)
(Sido and Bushisdo? No, me!)
Ich hatte nicht niemanden doch sie war da ich hab bei ihr gewohnt, hör mir zu machs mir nach machs mir nach du spinner. Ich bin kein gangsta kein killer und kein dieb ich hab nur durch gehende augenbraun (Kanders). Auch wenn ich das Land jetzt rock bin ich immer noch Harris AUSM block
I didn't have anyone, but she was there, I lived with her, listen to me, do it like me, do it like me, you fool. I'm not a gangster, not a killer, and not a thief, I just have continuous eyebrows (Kanders). Even though I rock the country now, I'm still Harris FROM the block
(Kitty Kat, Sido; B-Tight, Alpa Gun, Fler, Tony D, Mesut, Fux, Mok, Bushido, Chakuza, G-Hot, Peter Fox, Olli Banjo, Hengzt, Baba Saad)
(Kitty Kat, Sido; B-Tight, Alpa Gun, Fler, Tony D, Mesut, Fux, Mok, Bushido, Chakuza, G-Hot, Peter Fox, Olli Banjo, Hengzt, Baba Saad)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.