Sido - Vom Frust der Reichen (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sido - Vom Frust der Reichen (Instrumental)




Vom Frust der Reichen (Instrumental)
The Frustration of the Rich (Instrumental)
Frust der Reichen Vom Frust der Reichen Sie jammern und sie jammern
Frustration of the Rich, the Frustration of the Rich, they whine and they complain
Denn Sie sitzen in der ersten Klasse doch haben keinen Fensterplatz
Because they sit in first class, but they don't have a window seat
Wieder kommt der Angestellte weil er keinen Cent mehr hat Sie wissen
Again comes the employee, because he doesn't have a penny left, they don't know
Nicht ob Kroko- oder Schlagenlederschuh Und müssen manchmal ernsthaft
Whether crocodile or snakeskin shoes, and sometimes they seriously
In der Schlange stehen wie du Sie haben ein Haus,
Have to stand in line like you, they have a house,
Ein Chinchilla und vier Köter Doch die Villa gegenüber ist viel
A chinchilla and four mutts, but the villa across the street is much
Größer, scheiße An seinem neuen hellblauen Bugatti ist ne Kralle Und
Bigger, damn it. On his new light blue Bugatti is a scratch and
Der schweineteure Rote 1918 ist bald alle Ihm fehlt die Freude wenn
The damn expensive red 1918 is almost gone, he lacks the joy when
Sie noch ein Kind erwartet Denn langsam wird die Familie zu groß für
They are expecting another child, because slowly the family is getting too big for
Den Privatjet Austern schmecken widerlich,
The private jet, oysters taste disgusting,
Im Maybach geht die Klima nicht Wie soll man denn entspannen wenn das
The air conditioning in the Maybach doesn't work, how are you supposed to relax when
Leben einen immer wieder fickt Das habt ihr nicht verdient,
Life keeps screwing you over? You don't deserve this,
Tut mir leid für euch Ja ich weiß diese Welt ist voll gemein zu euch
I feel sorry for you, yes, I know this world is totally mean to you
Von diesen paar Millionen kann man sich fast gar nichts leisten Immer
With these few millions you can hardly afford anything, always
Auf die armen Reichen Vom Frust der Reichen Platin, Gold, Silber,
On the poor rich ones, the frustration of the rich, platinum, gold, silver,
Bronze, Kupfer, Eisen Vom Frust der Reichen Sie jammern und sie
Bronze, copper, iron, the frustration of the rich, they whine and they
Jammern Denn Sie würden gerne im Geld baden und dabei Pelz tragen Am
Whine, because they would like to bathe in money and wear fur
Wochenende Löwen in der dritten Welt jagen Sie wollen Golfen gehen
Hunt lions in the third world on the weekend, they want to go golfing
Mit Michael und Gabi Doch die Schläger passen nicht in den Ferrari
With Michael and Gabi, but the clubs don't fit in the Ferrari
Das Leben ist ungerecht immer diese Frage Passt die neue Tasche
Life is unfair, always this question: Does the new bag
Wirklich zu der neuen Nase Welche Schuhe und Klamotten welche Farbe?
Really match the new nose? Which shoes and clothes, which color?
Eine falsche Entscheidung dann ist
One wrong decision and then it's
Wochenlang Blamage Und warum ist der Butler krank?
Weeks of embarrassment, and why is the butler sick?
Muss man alles selber machen?
Do you have to do everything yourself?
Wer hängt jetzt die Wäsche auf?
Who hangs up the laundry now?
Wer kommt um das Geld zu waschen?
Who comes to launder the money?
Armut ist so widerlich,
Poverty is so disgusting,
Im Maybach geht die Klima nicht Wie soll man denn entspannen wenn das
The air conditioning in the Maybach doesn't work, how are you supposed to relax when
Leben einen immer wieder fickt Das habt ihr nicht verdient,
Life keeps screwing you over? You don't deserve this,
Tut mir leid für euch Ja ich weiß diese Welt ist voll gemein zu euch
I feel sorry for you, yes, I know this world is totally mean to you
Von diesen paar Millionen kann man sich fast gar nichts leisten Immer
With these few millions you can hardly afford anything, always
Auf die armen Reichen Vom Frust der Reichen Platin, Gold, Silber,
On the poor rich ones, the frustration of the rich, platinum, gold, silver,
Bronze, Kupfer, Eisen Vom Frust der Reichen Sie jammern und sie
Bronze, copper, iron, the frustration of the rich, they whine and they
Jammern Denn ihr Name steht nicht oben auf der Forbes Liste In Sankt
Whine, because their name is not at the top of the Forbes list, in St.
Moritz fällt kein Schnee und in Dubai ist 'ne
Moritz there is no snow and in Dubai it's
Mortz Hitze Warum ist der Champagner gar nicht kalt?
Deadly heat, why is the champagne not cold at all?
Alles Amateure man der kann doch gar nicht knallen Die Rolex geht
All amateurs, man, it can't even pop, the Rolex has been
Seit zwei Minuten drei Sekunden nach Jetzt muss er sie wohl wegwerfen
Three seconds late for two minutes now, he'll probably have to throw it away
Die scheiße ist im Arsch Dieser Luxus wird so widerlich,
The shit is fucked up, this luxury becomes so disgusting,
Wenn man nie zufrieden ist Wie soll man denn entspannen wenn das
If you are never satisfied, how are you supposed to relax when
Leben einen immer wieder fickt Das habt ihr nicht verdient,
Life keeps screwing you over? You don't deserve this,
Tut mir leid für euch Ja ich weiß bis zum Mond ist viel zu weit für
I feel sorry for you, yes, I know to the moon is way too far for
Euch Von diesen paar Millionen kann man sich fast gar nichts leisten
You, with these few millions you can hardly afford anything,
Immer auf die armen Reichen Vom Frust der Reichen Platin, Gold,
Always on the poor rich ones, the frustration of the rich, platinum, gold,
Silber, Bronze, Kupfer,
Silver, bronze, copper,
Eisen Vom Frust der Reichen Sie
Iron, the frustration of the rich, they
Jammern und sie jammern Die armen Reichen
Whine and they complain, the poor rich ones






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.