Sido - Was hat er? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Was hat er?




Warum kann Ich nicht 'ne Frau ficken
Почему я не могу трахнуть женщину
Und danach wieder vergessen?
И после этого снова забыть?
Die müssen mich stressen! Tss, verdammt
Они, должно быть, заставляют меня нервничать! Тсс, черт возьми
Ihr Name war Susanne sie war der geborene Groupie
Ее звали Сюзанна, она была прирожденной поклонницей
Sie stand beim Konzert ganz vorne
Она была на переднем крае концерта
So typisch ungezogen angezogen
Одетый так типично озорно
Als Ich nach den Bitches fragte war ihre Hand mit oben
Когда я спросил о сучках, ее рука была поднята
Sie hat mich angestarrt die ganze Zeit
Она все время смотрела на меня
Und wenn Ich geguckt hab, hat sie die Nippel gezeigt
И когда я посмотрел, она показала сосок
Nach der Show holte ich Drinks sie wollte Sprite
После шоу я принес напитки, которые она хотела выпить
Sie war bereit und Ich nicht abgeneigt!
Она была готова, и Я не прочь!
Ich wusste wo sie herkam, ich kannte ihren Namen
Я знал, откуда она родом, я знал ее имя.
Und 'n bisschen später auch die Farbe von ihren Schamhaaren
А чуть позже и цвет ее лобковых волос
Das war genug mehr wollte Ich nicht wissen
Этого было достаточно, большего я знать не хотел
Doch die Lawine war gerade erst losgerissen!
Но лавина только что сошла!
Was hat er das die Frauen so verwirrt?
Чем это он так смутил женщин?
Das sie sofort horny werden von seinen Blicken?
Что ты сразу возбуждаешься от его взглядов?
Sie hätten gerne ihren Mann in ihm gefunden
Вы бы хотели найти в нем своего мужчину
Doch er will nichts anderes als mit ihnen ficken!
Но он не хочет ничего другого, кроме как трахаться с ними!
Yeah, zurück zu Hause Susanne war vergessen
Да, вернувшись домой, Сюзанна была забыта.
Doch wer ein Groupie sein will muss natürlich stressen
Но тот, кто хочет быть поклонником, конечно, должен испытывать стресс
3 SMS in knapp 2 Sekunden und das jede Minute alle 24 Stunden
3 ТЕКСТОВЫХ сообщения всего за 2 секунды и каждую минуту каждые 24 часа
"Sido! Ich kann nicht leben ohne dich
"Сидо! Я не могу жить без тебя
Und dein Arschfick war so extrem zärtlich
И твой трах в жопу был таким невероятно нежным
Ich will dich wiedersehen am besten sofort"
Я хочу снова увидеть тебя, лучше всего сразу"
Und falls Ich nicht zurückschreibe droht sie mir mit Selbstmord
И если я не отвечу, она пригрозит мне самоубийством
Na los! Spring vom Dach mach dem ein Ende
Ну, давай! Прыгни с крыши положи этому конец
Lauf nicht durch die Stadt und schreib mein' Namen an die Wände
Не беги по городу и не пиши мое имя на стенах,
Lunger nicht vor meiner Tür die ganze Nacht im Regen
Не высовывайся за мою дверь всю ночь под дождем.
Vergiss mich lösch meine Nummer leb dein Leben
Забудь обо мне, сотри мой номер, живи своей жизнью
Was hat er das die Frauen so verwirrt?
Чем это он так смутил женщин?
Das sie sofort horny werden von seinen Blicken?
Что ты сразу возбуждаешься от его взглядов?
Sie hätten gerne ihren Mann in ihm gefunden
Вы бы хотели найти в нем своего мужчину
Doch er will nichts anderes als mit ihnen ficken!
Но он не хочет ничего другого, кроме как трахаться с ними!
Sind es die Blicke?
Это взгляды?
Er will doch nur Ficken!
Он просто хочет трахаться, в конце концов!
Sind es die Blicke?
Это взгляды?
Er will doch nur Ficken!
Он просто хочет трахаться, в конце концов!
Ich fick' sie und werd' sie nicht mehr los, wie kommt das?
Я трахаю ее и больше не могу от нее избавиться, как так получилось?
Ich bring sie nicht mal nach Hause wie 'n Kompass
Я даже не отвезу ее домой, как компас.
War ich zu nett zu ihnen als Ich sie aufriss?
Был ли я слишком добр к вам, когда разорвал вас?
Oder liegt das daran dass Ich weiß wo der G-Punkt ist?
Или это потому, что я знаю, где находится точка G?
Gibt's in eurer Gegend etwa keine Kerle?
Неужели в вашем районе нет парней?
Geht zum Bachelor, der holt euch die Sterne
Идите к холостяку, он принесет вам звезды
Ihr braucht 'n Typ der euch auf eure Plätze weist
Вам нужен парень, который расставит вас по своим местам
Nicht so einen wie mich der nur euer Loch zu schätzen weiß
Не такой, как я, который ценит только твою дырочку
Ich muss es einsehen: Ich bin unwiderstehlich
Я должен признать это: я неотразим
Klarmachen durchficken Wiedersehen geht nich'
Прояснить все до конца, черт возьми, до свидания не получится'
Ich brauch keine Braut, ich weiß wo ich mir Respekt hol'
Мне не нужна невеста, я знаю, где снискать уважение'
Wenn du den schönsten Mann willst geh' zu Eko...
Если ты хочешь самого красивого мужчину, иди к Эко...
Was hab ich das die Frauen so verwirrt?
Чем это я так смутил женщин?
Das sie sofort horny werden von meinen Blicken?
Что ты сразу возбуждаешься от моих взглядов?
Sie hätten gerne ihren Mann in ihm gefunden
Вы бы хотели найти в нем своего мужчину
Doch er will nichts anderes als mit ihnen ficken!
Но он не хочет ничего другого, кроме как трахаться с ними!
"Hallo Sido! Hier ist Susanne!
"Привет, Сидо! Это Сюзанна!
Ich erreich dich nicht wo bist du denn verdammt?
Я не могу до тебя дозвониться в конце концов, где ты, черт возьми?
Man ey, wir wollten doch noch mal telefonieren!
Ман эй, мы же собирались позвонить еще раз!
Ich weiß ganz genau dass du da bist
Я точно знаю, что ты там
Dann geh doch mal ans Telefon!
Тогда все-таки подойди к телефону!
Ich würd so gern mit dir sprechen
Я бы так хотел поговорить с тобой
Weil das letzte Mal mit uns beiden das war so toll!
Потому что в прошлый раз с нами обоими это было так здорово!
Und Ich weiß wir wir gehören noch nicht zusammen
И я знаю, что мы, мы еще не принадлежим друг другу,
Und Ich bin so verzeifelt weil Ich will dich
И я так прощен потому что Я хочу тебя
Und du bist mein Mann und Ich weiss es ganz genau!
И ты мой муж, и Я это прекрасно знаю!
Also bitte bitte ruf mich an bitte bitte!
Так что, пожалуйста, пожалуйста, позвони мне пожалуйста, пожалуйста!
Ich weiß nicht was Ich machen soll
Я не знаю, что мне делать
Ich bin total verzweifelt!
Я в полном отчаянии!
Also, Sido ruf bitte unter der Nummer an! Du weißt ich bin die ganz dunkelhaarige
Итак, Сидо, пожалуйста, позвони по этому номеру! Ты знаешь, что я самая темноволосая
Mit den unglaublichen Augen!
С невероятными глазами!
Bitte ruf mich an! Bitte bis dann!"
Пожалуйста, позвони мне! Пожалуйста, увидимся тогда!"





Writer(s): PREYLOWSKI ROMAN, WUERDIG PAUL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.