Paroles et traduction Sido - Wie Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raus
aus
den
Pantoffeln
Вылезайте
из
тапочек
Rein
in
diese
Schuhe,
die
nur
mir
passen
В
этих
туфлях,
которые
подходят
только
мне
Ich
weiß,
ihr
lasst
mich
ungerne
geh'n,
aber
Я
знаю,
что
вы
позволите
мне
уйти,
но
Ihr
müsst
auch
versteh'n:
Euer
Papa
muss
Musik
machen
Вы
тоже
должны
понимать:
ваш
папа
должен
заниматься
музыкой
Zwischen
Foodora-Tüten
und
Bierflaschen
Между
мешками
Foodora
и
бутылками
пива
Es
einfach
so
passier'n
lassen
Это
просто
так,
чтобы
это
произошло
Ich
mein',
einfach
mit
den
Jungs
'n
bisschen
Weed
paffen
Я
имею
в
виду,
просто
трахаться
с
парнями
Reime
aufn
Beat
packen
– wie
gesagt,
Musik
machen
Подбирать
рифмы
- как
я
уже
сказал,
делать
музыку
Denn
keiner
macht
es
so
wie
Papa
Потому
что
никто
не
делает
это
так,
как
папа
Weil
keiner
hier
gemacht
ist,
so
wie
Papa
Потому
что
никто
здесь
не
сделан
так,
как
папа
Sie
versuchen
es
mit
Maske,
so
wie
Papa
Они
пытаются
с
маской,
как
папа
Doch
seh'n
keine
Sonne,
weil
sie
nur
im
Schatten
steh'n
von
Papa
Но
не
вижу
солнца,
потому
что
оно
только
в
тени
от
папы
Ich
geh'
da
raus
und
spiel'
vor
tausenden
von
Leuten
Я
выхожу
и
играю
перед
тысячами
людей
Ich
bin
aufgewacht
Я
проснулся
Doch
hab'
noch
lang
nicht
aufgehört
zu
träumen
Но
долго
мечтать
не
переставал
Und
ich
weiß,
ihr
macht
euch
Sorgen
И
я
знаю,
что
вы
беспокоитесь
Denn
da
draußen
ist
der
Teufel
Потому
что
там
дьявол
Aber
bald
komm'
ich
nach
Hause
mit
der
Beute,
so
wie
immer
Но
скоро
я
вернусь
домой
с
добычей,
как
всегда
Zähl'
die
Gold-
und
Platinawards
Подсчитайте
золотые
и
платиновые
награды
Ich
bin
dieser
Rapper
mit
den
Radiosongs
Я
этот
рэпер
с
радио-песнями
Spiel'
die
großen
Hall'n,
mir
ist
egal,
ob
du
kommst
Играй
в
большой
зал,
мне
все
равно,
придешь
ли
ты
Deine
Mutter
kriegt
die
Karte
umsonst
– was
hältst'n
davon?
Твоя
мама
получит
карточку
бесплатно
– что
с
того?
Hehe,
ich
komm'
ausm
Drecksviertel
Хе-хе,
я
выхожу
из
грязного
квартала
Und
ja,
ich
wohn'
jetzt
im
Speckgürtel
И
да,
я
теперь
живу
в
Беконном
поясе
Es
gibt
Verlierer
und
Gewinner
Есть
проигравшие
и
победители
Doch
egal,
wie
dieses
Leben
spielt,
Berliner
ist
man
immer
Но
как
бы
ни
играла
эта
жизнь,
берлинцы
всегда
So
wie
ich!
Так
же,
как
и
я!
Meine
Stadt,
mein
Zuhause,
mein
Viertel
Мой
Город,
мой
дом,
мой
квартал
Meine
Gegend,
mein
Palast
Мой
район,
мой
дворец
Meine
Jungs,
die
Familie,
die
Leute,
die
ich
liebe,
alle
satt
Мои
ребята,
семья,
люди,
которых
я
люблю,
все
устали
Ich
könnte
mich
zur
Ruhe
setzen
und
einfach
genießen
Я
мог
бы
отдохнуть
и
просто
наслаждаться
Als
ein
Mann,
der
alles
hat
Как
человек,
у
которого
все
Doch
ich
muss
weitermachen
Но
я
должен
продолжать
Denn
die
„Modus
Mio"-Playlist
geht
mir
aufn
Sack
Потому
что
плейлист
"Mode
Mio"
идет
на
меня
Und
ich
kenn'
einfach
kein
Ende,
keine
klare
Grenze
И
я
просто
не
знаю
конца,
нет
четкой
границы
Ich
mach'
so
wie
ich
denke,
gebe
Gas,
auch
wenn
ich
bremse
Я
делаю
так,
как
я
думаю,
даю
газ,
даже
когда
я
торможу
Park'
den
Wagen
vor'm
Wempe,
ich
fahr'
nicht
für
die
Rente
Парк
'машину
перед'
M
Wempe,
я
не
поеду
' на
пенсию
Will
22
Knaben,
die
mich
tragen
auf
'ner
Sänfte
Будет
22
мальчика,
которые
будут
носить
меня
на
Mann,
ich
bin
wieder
auf
Sendung
Чувак,
я
снова
в
эфире
Hol
dir
Popcorn
und
Getränke
Получите
попкорн
и
напитки
Ich
geb'
wieder
ein'n
zum
Besten
Я
возвращаюсь
к
лучшему
Und
ihr
klopft
euch
auf
die
Schenkel
И
вы
похлопываете
себя
по
ляжкам
Deine
Eltern,
deine
Freunde,
die
Cousengs
und
deren
Enkel
Ваши
родители,
ваши
друзья,
кузены
и
их
внуки
Diese
Hipster
und
die
Gangster,
meine
Fans
Эти
хипстеры
и
бандиты,
мои
поклонники
Sie
alle
nennen
mich
Legende
Все
они
называют
меня
легендой
Heh,
komisch
Хех,
странный
Ich
glaub'
nicht,
dass
ich
'ne
Legende
bin
Я
не
верю,
что
Я
легенда
Weil
„Legende"
so
nach
„Ende"
klingt
Потому
что
„легенда
"звучит
так,
как
"конец"
Erstmal
dieses
Album,
das
achte
Первый
этот
альбом,
восьмой
„Ich
& keine
Maske"
"Я
и
нет
маски"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dj desue, xplosive
Album
Wie Papa
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.