Sidoka feat. Intactoz Corp. - Maldição '^ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sidoka feat. Intactoz Corp. - Maldição '^




Maldição '^
Curse '^
Yeah, pode parecer que não
Yeah, it may not seem like it
Mas sinto tudo quando vejo que perdi dali
But I feel everything when I see that I lost out there
Agora na condição
Now I'm in the condition
De levar o mundo todo pra qualquer país
To take the whole world to any country
E se perde a razão, ela quer razão
And if she loses her reason, she wants reason
Essa menina tem a maldição
This girl has the curse
Yeah, quando a bitch linda vai no chão
Yeah, when the beautiful bitch goes to the floor
perdendo minha coordenação
I'm losing my coordination
Pode parecer que não
It may not seem like it
Mas sinto tudo quando vejo que perdi dali
But I feel everything when I see that I lost out there
Agora na condição
Now I'm in the condition
De levar o mundo todo pra qualquer país
To take the whole world to any country
E se perde a razão, ela quer razão
And if she loses her reason, she wants reason
Essa menina tem a maldição
This girl has the curse
Quando a bitch linda vai no chão
When the beautiful bitch goes to the floor
Yeah, perdendo minha coordenação
Yeah, I'm losing my coordination
Tipo rodeado de mulher, preciso de uma
Like surrounded by women, I need just one
Rodeado de interesse, ninguém o interior
Surrounded by interest, nobody sees the interior
Eu lembro de você, menina, a noite anterior
I remember you, girl, the night before
Ah, lembro do meu vulgo, do meu nome fazer
Ah, I remember my nickname, my name making
Mesmo eu te dando ideia, eu não tinha nem ideia
Even though I was giving you ideas, I had no idea
Que você daria ideia pra um moleque como eu
That you would give ideas to a kid like me
Tipo, ah, yeah, yeah
Like, ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
Uh, é que sua bunda mala, malei
Uh, it's that your ass is bad, I went bad
Por que você brava outra vez?
Why are you mad again?
Fuma esse beck, calma, neném
Smoke this joint, calm down, baby
não tem ideia do que nós quer
You have no idea what we want
É te ver de lingerie
It's to see you in lingerie
Bebendo gin de lingerie
Drinking gin in lingerie
Me motivo pra eu não ir
Give me a reason not to go
Ah, onde que vai, minha fia?
Ah, where are you going, my girl?
Eu tava fudido, agora puta vida
I was fucked up, now damn life
Juro que não assusto com a tua bunda, amiga
I swear I'm not scared of your ass, friend
E meu copo com whisky, o copo dela com vinho
And my glass has whiskey, her glass has wine
E reparou no meu disfarce, né?
And you noticed my disguise, right?
Sabe, foi o Vinícius, né?
You know, it was Vinicius, right?
E ela deixa mais difícil, sabe quanto eu gosto disso
And she makes it more difficult, you know how much I like that
E ela deixa o gosto dela em qualquer lugar
And she leaves her taste anywhere
Eu te procurei, menina
I looked for you, girl
Não achei uma pista, você não deixa pista
I didn't find a clue, you don't leave a clue
Ah, mas não acompanha minhas pegada
Ah, but you don't follow my footsteps
Que vai se perder, yeah
You're gonna get lost, yeah
Yeah, pode parecer que não
Yeah, it may not seem like it
Mas sinto tudo quando vejo que perdi dali
But I feel everything when I see that I lost out there
Agora na condição
Now I'm in the condition
De levar o mundo todo pra qualquer país
To take the whole world to any country
E se perde a razão, ela quer razão
And if she loses her reason, she wants reason
Essa menina tem a maldição
This girl has the curse
Yeah, quando a bitch linda vai no chão
Yeah, when the beautiful bitch goes to the floor
perdendo minha coordenação
I'm losing my coordination
Pode parecer que não
It may not seem like it
Mas sinto tudo quando vejo que perdi dali
But I feel everything when I see that I lost out there
Agora na condição
Now I'm in the condition
De levar o mundo todo pra qualquer país
To take the whole world to any country
E se perde a razão, ela quer razão
And if she loses her reason, she wants reason
Essa menina tem a maldição
This girl has the curse
Quando a bitch linda vai no chão
When the beautiful bitch goes to the floor
Yeah, perdendo minha coordenação
Yeah, I'm losing my coordination






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.