Paroles et traduction Sidonie - Abba y Mathieu
Abba y Mathieu
Abba and Mathieu
Han
encontrado
la
caja
negra
They
have
found
the
black
box
Se
oyen
claras
nuestras
voces
en
la
conversación
Our
voices
can
be
clearly
heard
in
the
conversation
En
la
cabina
nadie
se
entera
In
the
cabin,
nobody
knows
Crosscheck
abróchense
el
cinturón
Crosscheck,
fasten
your
seatbelt
No
estamos
perdiendo
muchos
metros
We're
not
losing
much
altitude
Si
tu
lo
dices
tienes
más
horas
de
vuelo
If
you
say
so,
you
have
more
flight
hours
Nos
reímos
pero
no
tiene
gracia
We
laugh
but
it's
not
funny
El
motor
ya
estaba
en
llamas
mucho
antes
de
despegar
The
engine
was
already
on
fire
long
before
takeoff
Queríamos
altura
y
distancia
We
wanted
height
and
distance
Haríamos
lo
mismo
si
pudiéramos
volver
hacia
atrás
We
would
do
the
same
if
we
could
go
back
Contéstame
yo
no
cambiaria
nada
Answer
me,
I
wouldn't
change
a
thing
Incluso
aquel
viaje
horrible
por
las
Bahamas
Not
even
that
horrible
trip
to
the
Bahamas
Y
ahora
has
decidido
volar
And
now
you
have
decided
to
fly
Y
yo
me
quedo
en
tierra
And
I'm
stuck
on
the
ground
Y
ahora
has
decidido
volar
And
now
you
have
decided
to
fly
Y
yo
me
quedo
en
tierra
And
I'm
stuck
on
the
ground
Yo
te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
all
the
best
Disfruta
del
viaje
Enjoy
the
trip
Yo
te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
all
the
best
Tu
ya
sabes
donde
estoy
You
already
know
where
I
am
Podría
ahorrarte
el
docudrama
I
could
save
you
the
docudrama
Pero
hay
algo
en
todo
esto
que
me
gusta
no
lo
puedo
evitar
But
there's
something
about
all
of
this
that
I
like,
I
can't
help
it
Una
ginebra
de
marca
blanca
A
cheap
gin
Un
estribillo
lacrimoso
y
que
me
trague
este
sofa
A
tearful
chorus
and
let
this
sofa
swallow
me
¿Qué
prisa
tienes?
What's
your
hurry?
Sólo
han
pasado
cinco
meses
(tienes
razón)
It's
only
been
five
months
(you're
right)
Tienes
razón,
fui
yo
You're
right,
it
was
me
Quien
reservó
tus
billetes
Who
booked
your
tickets
Y
ahora
has
decidido
volar
And
now
you
have
decided
to
fly
Y
yo
me
quedo
en
tierra
And
I'm
stuck
on
the
ground
Y
ahora
has
decidido
volar
And
now
you
have
decided
to
fly
Y
yo
me
quedo
en
tierra
And
I'm
stuck
on
the
ground
Yo
te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
all
the
best
Disfruta
del
viaje
Enjoy
the
trip
Yo
te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
all
the
best
Tu
ya
sabes
You
already
know
Y
ahora
has
decidido
volar
And
now
you
have
decided
to
fly
Y
yo
me
quedo
en
tierra
And
I'm
stuck
on
the
ground
Y
ahora
has
decidido
volar
And
now
you
have
decided
to
fly
Y
yo
me
quedo
en
tierra
And
I'm
stuck
on
the
ground
Yo
te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
all
the
best
Disfruta
del
viaje
Enjoy
the
trip
Yo
te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
all
the
best
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
sabes
donde
estoy
You,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
know
where
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Ros
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martin, Albert Pla, Mikel (Izal), Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina (Morgan), Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc (Dorian), Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita (Fuel Fandango) & Shuarma (Elefantes))
2018
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martín, Albert Pla, Mikel Izal, Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina Morgan, Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc Dorian, Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita Fuel Fandango & Shuarma (Elefantes)) - Single
2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.