Sidonie - Alma de Goma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sidonie - Alma de Goma




Alma de Goma
Gum Soul
Ha empezado a llover
It has started to rain
A la hora del
At teatime
He tapado agujeros
I have plugged holes
Con corbata de espejo
With a mirror tie
Y los hijos del rey
And the king's children
Comen tarta de miel
Eat honey cake
En cuchara de plata
With a silver spoon
Con la cara tan larga
With such long faces
Entrarás por la ventana
You'll come in through the window
Cuando duerma
While I sleep
Con el mundo en la espalada
With the world on your back
Y una cuerda
And a rope
Hay morsas en la torre Eiffel
There are walruses on the Eiffel Tower
Hay taxis hechos de papel
There are taxis made of paper
Mientras no acabe esta canción
While this song doesn't end
Nada es real, pero es mejor
Nothing is real, but it's better
Hay morsas en la torre Eiffel
There are walruses on the Eiffel Tower
Hay taxis hechos de papel
There are taxis made of paper
Mientras no acabe esta canción
While this song doesn't end
Nada es real, pero es mejor
Nothing is real, but it's better
Soy el recaudador
I'm the collector
Escribiendo un sermón
Writing a sermon
Me he sentido suicida
I have felt suicidal
En la arena dormida
In the sleeping sand
Subiré al tobogán
I'll go up the slide
Te daré la mitad
I'll give you half
La mitad sin sentido
The meaningless half
De lo que yo te digo
Of what I say to you
Me he sentado en la alfombra
I've sat on the carpet
Un poco triste
A little sad
Me has dejado una nota
You left me a note
Y tu rifle
And your rifle
Hay morsas en la torre Eiffel
There are walruses on the Eiffel Tower
Hay taxis hechos de papel
There are taxis made of paper
Mientras no acabe esta canción
While this song doesn't end
Nada es real, pero es mejor
Nothing is real, but it's better
Hay morsas en la torre Eiffel
There are walruses on the Eiffel Tower
Hay taxis hechos de papel
There are taxis made of paper
Mientras no acabe esta canción
While this song doesn't end
Nada es real, pero es mejor
Nothing is real, but it's better
Nada es real, pero es mejor
Nothing is real, but it's better
Nada es real, pero es mejor
Nothing is real, but it's better
Nada es real, pero es mejor
Nothing is real, but it's better





Writer(s): Herrero Ros Marc, Martin Senra Jesus, Pi Cavallero Axel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.