Paroles et traduction Sidonie - Bajo un Cielo Azul (De Papel Celofan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo un Cielo Azul (De Papel Celofan)
Under a Blue Sky (Made of Cellophane)
Bajo
un
cielo
azul
Under
a
blue
sky
De
papel
celofán
Of
cellophane
Bajo
un
cielo
azul
Under
a
blue
sky
De
papel
celofán.
Of
cellophane.
El
señor
Rivera
Mr.
Rivera
Ata
a
un
cordel
Ties
on
a
string
Treinta
globos
negros
Thirty
black
balloons
Que
ha
soplado
su
mujer.
That
his
wife
has
blown
up.
Los
venderá
en
algún
funeral
He
will
sell
them
at
some
funeral
Diciendo
al
cobrar
Saying
as
he
collects
Descanse
en
paz
Rest
in
peace
Descanse
en
paz
Rest
in
peace
Bajo
un
cielo
azul
Under
a
blue
sky
De
papel
celofán
Of
cellophane
Bajo
un
cielo
azul
Under
a
blue
sky
De
papel
celofán
Of
cellophane
El
señor
Rivera
Mr.
Rivera
Lleva
un
crespón
Wears
a
mourning
band
Se
pasea
solo
He
walks
by
himself
Por
el
caserón.
Through
the
mansion.
Su
mujer
falleció
en
Navidad
His
wife
died
on
Christmas
De
tanto
soplar
From
blowing
so
much
Descanse
en
paz
Rest
in
peace
Descanse
en
paz
Rest
in
peace
Descanse
en
paz.
Rest
in
peace.
Mademoiselle
Elisa
Mademoiselle
Elisa
Tiene
un
gato
siamés
Has
a
Siamese
cat
Que
lleva
en
la
testa
That
wears
on
its
head
A
modo
de
tocado
inglés.
In
the
manner
of
an
English
headdress.
Coge
una
flor
del
arcén
She
picks
a
flower
from
the
curb
Para
el
consomé
For
the
broth
Pide
perdón
en
el
tren
She
asks
forgiveness
on
the
train
Diciendo
en
francés.
Saying
in
French.
Todos
mis
diamantes
y
el
champán
All
my
diamonds
and
champagne
Por
unas
migajas
de
su
pan.
For
a
few
crumbs
of
his
bread.
Todos
mis
diamantes
y
el
champán
All
my
diamonds
and
champagne
Por
unas
migajas
de
su
pan.
For
a
few
crumbs
of
his
bread.
Mademoiselle
Elisa
Mademoiselle
Elisa
Eclipsaba
luna
y
sol,
Outshone
the
moon
and
sun,
Con
una
sonrisa
y
un
abrigo
de
visón.
With
a
smile
and
a
mink
coat.
En
la
pared
adhirió
On
the
wall,
she
glued
Granos
de
arroz,
Grains
of
rice,
Sólo
yo,
fui
digna
del
amor.
Only
I
was
worthy
of
love.
Todos
mis
diamantes
y
el
champán
All
my
diamonds
and
champagne
Por
unas
migajas
de
su
pan.
For
a
few
crumbs
of
his
bread.
Todos
mis
diamantes
y
el
champán
All
my
diamonds
and
champagne
Por
unas
migajas
de
su
pan.
For
a
few
crumbs
of
his
bread.
Busque
el
refugio
querido
lector,
Seek
refuge,
my
dear
reader,
Aprenda
a
escapar
Learn
to
escape
Dsaparezca
en
su
viejo
sillón,
Disappear
in
your
old
armchair,
Ahuyente
lo
real
Escape
reality
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
Disfrute
su
estancia
en
Florencia,
Enjoy
your
stay
in
Florence,
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
Y
las
vistas
de
su
habitación.
And
the
views
from
your
room.
Sienta
el
asfalto
quemar
en
sus
pies,
Feel
the
asphalt
burning
on
your
feet,
En
la
gran
ciudad.
In
the
big
city.
Recoja
las
migas
que
tiene
el
papel,
Collect
the
crumbs
in
the
paper,
No
deje
de
andar.
Keep
walking.
La,
la,
la,
la,
a
La,
la,
la,
la,
a
Viaje
al
fin
de
la
noche,
Travel
to
the
end
of
the
night,
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
Y
arranque
las
flores
del
mal.
And
tear
out
the
flowers
of
evil.
Nos
han
creado,
We
were
created,
Es
una
invención,
It
is
an
invention,
Tú
y
yo
siempre
en
la
ficción.
You
and
I
always
in
fiction.
Nos
han
creado,
We
were
created,
Es
una
invención,
It
is
an
invention,
Tú
y
yo
siempre
en
la
ficción.
You
and
I
always
in
fiction.
Nos
han
creado,
We
were
created,
Es
una
invención,
It
is
an
invention,
Tú
y
yo
siempre
en
la
ficción.
You
and
I
always
in
fiction.
Nos
han
creado,
We
were
created,
Es
una
invención...
It
is
an
invention...
Yo
y
tú...
bajo
un
cielo
azul.
You
and
I...
under
a
blue
sky.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herrero Ros Marc, Martin Senra Jesus, Pi Cavallero Axel
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martin, Albert Pla, Mikel (Izal), Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina (Morgan), Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc (Dorian), Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita (Fuel Fandango) & Shuarma (Elefantes))
2018
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martín, Albert Pla, Mikel Izal, Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina Morgan, Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc Dorian, Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita Fuel Fandango & Shuarma (Elefantes)) - Single
2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.