Paroles et traduction Sidonie - En Mi Garganta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Mi Garganta
In My Throat
Es
el
día
de
la
cita
It
is
the
day
of
the
date
Te
he
traído
margaritas
I
brought
you
daisies
Del
jardín
de
mi
casero
From
my
landlord's
garden
En
la
plaza,
de
repente
In
the
square,
all
of
a
sudden
Yo
te
veo
entre
la
gente
I
see
you
among
the
people
Me
resbalo,
caigo
al
suelo
I
slip,
I
fall
to
the
ground
Te
tiendo
la
mano
I
reach
out
my
hand
Y
te
ofrezco
un
triste
ramo
And
give
you
a
sad
bunch
of
flowers
Te
apartas
un
poco
You
move
away
a
little
Y
me
dices
que
estoy
loco
And
tell
me
I'm
crazy
Está
en
mi
garganta
It
is
in
my
throat
Está
en
mi
garganta
It
is
in
my
throat
Me
está
cortando
y
sangra
It
is
choking
me
and
bleeding
Me
está
cortando
y
sangra
It
is
choking
me
and
bleeding
Me
ahoga
el
"Te
quiero"
que
jamás
podré
decir
The
"I
love
you"
that
I
will
never
be
able
to
say
chokes
me
Yo
te
hablo
y
me
atraganto
I
talk
to
you
and
I
choke
Estoy
temblando,
quedo
en
blanco
I
tremble,
I
go
blank
Tú
me
hablas,
yo
no
entiendo
You
talk
to
me,
I
don't
understand
En
las
ramblas
ya
eres
mía
On
the
Ramblas
you
are
already
mine
Tú
has
gritado
"Policía"
You
screamed
"Police"
Me
he
escondido
en
el
puerto
I
hid
in
the
harbor
Espero
la
calma
I
wait
for
the
calm
Mientras
tu
crucero
zarpa
As
your
cruise
ship
sails
away
Agito
un
pañuelo
I
wave
a
handkerchief
Digo
adiós
a
la
que
quiero
I
say
goodbye
to
the
one
I
love
Está
en
mi
garganta
It
is
in
my
throat
Está
en
mi
garganta
It
is
in
my
throat
Me
está
cortando
y
sangra
It
is
choking
me
and
bleeding
Me
está
cortando
y
sangra
It
is
choking
me
and
bleeding
Me
ahoga
el
"Te
quiero"
que
jamás
podré
decir
The
"I
love
you"
that
I
will
never
be
able
to
say
chokes
me
Está
en
mi
garganta
It
is
in
my
throat
Está
en
mi
garganta
It
is
in
my
throat
Me
está
cortando
y
sangra
It
is
choking
me
and
bleeding
Me
está
cortando
y
sangra
It
is
choking
me
and
bleeding
Me
ahoga
el
"Te
quiero"
que
jamás
podré
The
"I
love
you"
that
I
will
never
be
able
to
Me
ahoga
el
"Te
quiero"
que
jamás
podré
The
"I
love
you"
that
I
will
never
be
able
Me
ahoga
el
"Te
quiero"
que
jamás
podré
decir
The
"I
love
you"
that
I
will
never
be
able
to
say
chokes
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herrero Ros Marc, Martin Senra Jesus, Pi Cavallero Axel
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martin, Albert Pla, Mikel (Izal), Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina (Morgan), Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc (Dorian), Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita (Fuel Fandango) & Shuarma (Elefantes))
2018
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martín, Albert Pla, Mikel Izal, Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina Morgan, Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc Dorian, Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita Fuel Fandango & Shuarma (Elefantes)) - Single
2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.