Sidonie - Mi Vida Es la Música (with Delaporte) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sidonie - Mi Vida Es la Música (with Delaporte)




Mi Vida Es la Música (with Delaporte)
Моя жизнь - это музыка (совместно с Delaporte)
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música, ¿te lo repito otra vez?
Моя жизнь - это музыка, повторить ещё раз?
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Me preguntas qué vida llevo
Ты спрашиваешь, как я живу
Si se puede realmente vivir de eso
Можно ли на самом деле зарабатывать этим деньги
Yo respondo que es difícil, pero es mi jodido sueño
Я отвечаю, что это сложно, но это моя грёбаная мечта
Todo empezó a los 14 cuando alguien me pasó "el revolver"
Всё началось в 14 лет, когда кто-то передал мне "Револьвер"
Aquel disco me hablaba a través de los altavoces
Этот альбом заговорил со мной через динамики
Al cumplir los 16
Когда мне исполнилось 16
Temblando subí al stage por primera vez (vez, vez, vez)
Я дрожащим голосом впервые поднялся на сцену (раз, раз, раз)
Fue como oír la cuenta atrás
Это было как слушать обратный отсчёт
Mi vida era un adiós desde un cohete al despegar en Cabo Cañaveral
Моя жизнь была прощанием с ракетой, взлетающей с мыса Канаверал
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música, ¿te lo repito otra vez?
Моя жизнь - это музыка, повторить ещё раз?
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Tengo T.O.C, soy P.A.S. y otras "ías"
У меня ТОК, ПАС и другие "ии"
Ansiedad social, hipocondría
Социальная тревожность, ипохондрия
Gasto menos en guitarras que en terapias alternativas
Я трачу меньше денег на гитары, чем на альтернативные виды терапии
En la escuela sufría acoso escolar
В школе я подвергался травле
Si fuiste tú, amigo, no te voy a culpar
Если это был ты, друг, я тебя не виню
En esta fea historia todos acabamos ma-a-a-al
В этой мерзкой истории мы все кончаем погано
La cosa empezó a ir bien
Всё пошло на лад
El día que conocí a Axel y a Jess (ta, ta-ta, ta-ta, ta-ta)
В тот день, когда я встретил Акселя и Джесс (та, та-та, та-та)
La música nos enchufó
Музыка связала нас
Y ahora soy bravo, sexy, divino
И теперь я смелый, сексуальный, божественный
¿Qué demonios soy, Marc Ros?
Кто я такой, чёрт возьми, Марк Рос?
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música, ¿te lo repito otra vez?
Моя жизнь - это музыка, повторить ещё раз?
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música (¡uh!)
Моя жизнь - это музыка (ух!)
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Si la música me ha salvado a
Если музыка спасла меня
Te puede salvar a ti
Она может спасти и тебя
Te puede salvar a ti
Она может спасти и тебя
Si la música me ha salvado a
Если музыка спасла меня
Te puede salvar a ti
Она может спасти и тебя
Te puede salvar a ti (mi vida es la música)
Она может спасти и тебя (моя жизнь - это музыка)
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música, ¿te lo repito otra vez?
Моя жизнь - это музыка, повторить ещё раз?
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка
Pregúntame y responderé: "mi vida es la música"
Спроси меня, и я отвечу: "Моя жизнь - это музыка"
Mi vida es la música
Моя жизнь - это музыка





Writer(s): Marc Ros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.