Sidonie - Ragaton - traduction des paroles en allemand

Ragaton - Sidonietraduction en allemand




Ragaton
Ragaton
Tranquila
Ich bin ruhig
Doble ponme llasvistras
Gib mir einen Doppelten
Vino de tordesina
Wein aus Tordesillas
Yoga para bañistas
Yoga für Badegäste
Cariño
Liebling
Esto es el paraíso
Das hier ist das Paradies
Tiene spa y casino
Es hat Spa und Casino
Se hacen buenos amigos
Man findet gute Freunde
Buonasera
Buonasera
Soy extranjera
Ich bin Ausländerin
En el menú no aparece mi bandera
Im Menü erscheint meine Flagge nicht
Quiero el helado, kilimanjaro
Ich will das Eis, Kilimandscharo
No es necesario salir del hotel
Es ist nicht nötig, das Hotel zu verlassen
El mundo de afuera es cruel
Die Welt da draußen ist grausam
Si estuvieras junto a
Wenn du bei mir wärst
Nos reiríamos de todos ellos
Würden wir über sie alle lachen
Olvidando que ellos reirían de lo nuestro
Vergessend, dass sie über uns lachen würden
Un día más, un día más, un día más
Ein Tag mehr, ein Tag mehr, ein Tag mehr
Y te podré olvidar
Und ich werde dich vergessen können
Si estuvieras junto a
Wenn du bei mir wärst
Nos reiríamos de las canciones
Würden wir über die Lieder lachen
Que suenan en terrazas
Die auf Terrassen klingen
En piscinas y en aviones
In Schwimmbädern und in Flugzeugen
Un día más, un día más, un día más
Ein Tag mehr, ein Tag mehr, ein Tag mehr
Y te podré olvidar
Und ich werde dich vergessen können
El ritmo
Der Rhythmus
Suave, dulce fluido
Sanft, süß, fließend
Y el viento entre los pinos
Und der Wind zwischen den Pinien
Ha llegado el frío
Die Kälte ist gekommen
En la playa
Am Strand
Ya no quedan ni un alma
Ist keine Seele mehr übrig
Hay un silencio de casas
Es herrscht eine Stille von Häusern
De veraneo cerradas
Von geschlossenen Sommerhäusern
Estoy llorona
Ich bin weinerlich
Sierra Leona
Sierra Leone
No se me pasa ni tomando bella dona
Es geht nicht weg, nicht mal mit Belladonna
Está sabrosa y pegajosa
Es ist lecker und klebrig
¿Quién me prohíbe a combinar
Wer verbietet mir denn zu kombinieren
Maluma con Ravi Shankar?
Maluma mit Ravi Shankar?
Si tu estuvieras junto a
Wenn du bei mir wärst
Nos reiríamos de todos ellos
Würden wir über sie alle lachen
Olvidando que ellos reirían de lo nuestro
Vergessend, dass sie über uns lachen würden
Un día más, un día más, un día más
Ein Tag mehr, ein Tag mehr, ein Tag mehr
Y te podré olvidar
Und ich werde dich vergessen können
Si tu estuvieras junto a
Wenn du bei mir wärst
Nos reiríamos de las canciones
Würden wir über die Lieder lachen
Que suenan en terrazas
Die auf Terrassen klingen
En piscinas y en aviones
In Schwimmbädern und in Flugzeugen
Un día más, un día más, un día más
Ein Tag mehr, ein Tag mehr, ein Tag mehr
Y te podré olvidar
Und ich werde dich vergessen können
Un día más, un día más, un día más
Ein Tag mehr, ein Tag mehr, ein Tag mehr
Y te podré olvidar
Und ich werde dich vergessen können
Un día más, un día más, un día más
Ein Tag mehr, ein Tag mehr, ein Tag mehr
Y te podré olvidar
Und ich werde dich vergessen können





Writer(s): Marc Ros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.