Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doble
ponme
llasvistras
Gib
mir
einen
Doppelten
Vino
de
tordesina
Wein
aus
Tordesillas
Yoga
para
bañistas
Yoga
für
Badegäste
Esto
es
el
paraíso
Das
hier
ist
das
Paradies
Tiene
spa
y
casino
Es
hat
Spa
und
Casino
Se
hacen
buenos
amigos
Man
findet
gute
Freunde
Soy
extranjera
Ich
bin
Ausländerin
En
el
menú
no
aparece
mi
bandera
Im
Menü
erscheint
meine
Flagge
nicht
Quiero
el
helado,
kilimanjaro
Ich
will
das
Eis,
Kilimandscharo
No
es
necesario
salir
del
hotel
Es
ist
nicht
nötig,
das
Hotel
zu
verlassen
El
mundo
de
afuera
es
cruel
Die
Welt
da
draußen
ist
grausam
Si
tú
estuvieras
junto
a
mí
Wenn
du
bei
mir
wärst
Nos
reiríamos
de
todos
ellos
Würden
wir
über
sie
alle
lachen
Olvidando
que
ellos
reirían
de
lo
nuestro
Vergessend,
dass
sie
über
uns
lachen
würden
Un
día
más,
un
día
más,
un
día
más
Ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr
Y
te
podré
olvidar
Und
ich
werde
dich
vergessen
können
Si
tú
estuvieras
junto
a
mí
Wenn
du
bei
mir
wärst
Nos
reiríamos
de
las
canciones
Würden
wir
über
die
Lieder
lachen
Que
suenan
en
terrazas
Die
auf
Terrassen
klingen
En
piscinas
y
en
aviones
In
Schwimmbädern
und
in
Flugzeugen
Un
día
más,
un
día
más,
un
día
más
Ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr
Y
te
podré
olvidar
Und
ich
werde
dich
vergessen
können
Suave,
dulce
fluido
Sanft,
süß,
fließend
Y
el
viento
entre
los
pinos
Und
der
Wind
zwischen
den
Pinien
Ha
llegado
el
frío
Die
Kälte
ist
gekommen
Ya
no
quedan
ni
un
alma
Ist
keine
Seele
mehr
übrig
Hay
un
silencio
de
casas
Es
herrscht
eine
Stille
von
Häusern
De
veraneo
cerradas
Von
geschlossenen
Sommerhäusern
Estoy
llorona
Ich
bin
weinerlich
Sierra
Leona
Sierra
Leone
No
se
me
pasa
ni
tomando
bella
dona
Es
geht
nicht
weg,
nicht
mal
mit
Belladonna
Está
sabrosa
y
pegajosa
Es
ist
lecker
und
klebrig
¿Quién
me
prohíbe
a
mí
combinar
Wer
verbietet
mir
denn
zu
kombinieren
Maluma
con
Ravi
Shankar?
Maluma
mit
Ravi
Shankar?
Si
tu
estuvieras
junto
a
mí
Wenn
du
bei
mir
wärst
Nos
reiríamos
de
todos
ellos
Würden
wir
über
sie
alle
lachen
Olvidando
que
ellos
reirían
de
lo
nuestro
Vergessend,
dass
sie
über
uns
lachen
würden
Un
día
más,
un
día
más,
un
día
más
Ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr
Y
te
podré
olvidar
Und
ich
werde
dich
vergessen
können
Si
tu
estuvieras
junto
a
mí
Wenn
du
bei
mir
wärst
Nos
reiríamos
de
las
canciones
Würden
wir
über
die
Lieder
lachen
Que
suenan
en
terrazas
Die
auf
Terrassen
klingen
En
piscinas
y
en
aviones
In
Schwimmbädern
und
in
Flugzeugen
Un
día
más,
un
día
más,
un
día
más
Ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr
Y
te
podré
olvidar
Und
ich
werde
dich
vergessen
können
Un
día
más,
un
día
más,
un
día
más
Ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr
Y
te
podré
olvidar
Und
ich
werde
dich
vergessen
können
Un
día
más,
un
día
más,
un
día
más
Ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr,
ein
Tag
mehr
Y
te
podré
olvidar
Und
ich
werde
dich
vergessen
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Ros
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martin, Albert Pla, Mikel (Izal), Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina (Morgan), Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc (Dorian), Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita (Fuel Fandango) & Shuarma (Elefantes))
2018
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martín, Albert Pla, Mikel Izal, Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina Morgan, Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc Dorian, Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita Fuel Fandango & Shuarma (Elefantes)) - Single
2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.