Sidonie - Ragaton - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sidonie - Ragaton




Ragaton
Рагатон
Tranquila
Спокойно
Doble ponme llasvistras
Двойные очки на меня
Vino de tordesina
Вино из Тордесильяс
Yoga para bañistas
Йога для купальщиков
Cariño
Дорогая,
Esto es el paraíso
Это рай
Tiene spa y casino
Здесь есть спа и казино
Se hacen buenos amigos
Здесь заводятся хорошие друзья
Buonasera
Добрый вечер
Soy extranjera
Я иностранка
En el menú no aparece mi bandera
В меню нет моего флага
Quiero el helado, kilimanjaro
Я хочу мороженое «Килиманджаро»
No es necesario salir del hotel
Не нужно выходить из отеля
El mundo de afuera es cruel
Внешний мир жесток
Si estuvieras junto a
Если бы ты была рядом со мной
Nos reiríamos de todos ellos
Мы бы смеялись над всеми ними
Olvidando que ellos reirían de lo nuestro
Забывая, что они смеялись бы над нами
Un día más, un día más, un día más
Еще один день, еще один день, еще один день
Y te podré olvidar
И я смогу тебя забыть
Si estuvieras junto a
Если бы ты была рядом со мной
Nos reiríamos de las canciones
Мы бы смеялись над песнями
Que suenan en terrazas
Которые звучат на террасах
En piscinas y en aviones
В бассейнах и в самолетах
Un día más, un día más, un día más
Еще один день, еще один день, еще один день
Y te podré olvidar
И я смогу тебя забыть
El ritmo
Ритм
Suave, dulce fluido
Мягкий, сладкий, плавный
Y el viento entre los pinos
И ветер среди сосен
Ha llegado el frío
Пришел холод
En la playa
На пляже
Ya no quedan ni un alma
Уже ни души
Hay un silencio de casas
Тишина домов
De veraneo cerradas
Закрытых на лето
Estoy llorona
Я плачу
Sierra Leona
Сьерра-Леоне
No se me pasa ni tomando bella dona
Не проходит даже от белладонны
Está sabrosa y pegajosa
Она вкусная и липкая
¿Quién me prohíbe a combinar
Кто запретит мне сочетать
Maluma con Ravi Shankar?
Малуму с Рави Шанкаром?
Si tu estuvieras junto a
Если бы ты была рядом со мной
Nos reiríamos de todos ellos
Мы бы смеялись над всеми ними
Olvidando que ellos reirían de lo nuestro
Забывая, что они смеялись бы над нами
Un día más, un día más, un día más
Еще один день, еще один день, еще один день
Y te podré olvidar
И я смогу тебя забыть
Si tu estuvieras junto a
Если бы ты была рядом со мной
Nos reiríamos de las canciones
Мы бы смеялись над песнями
Que suenan en terrazas
Которые звучат на террасах
En piscinas y en aviones
В бассейнах и в самолетах
Un día más, un día más, un día más
Еще один день, еще один день, еще один день
Y te podré olvidar
И я смогу тебя забыть
Un día más, un día más, un día más
Еще один день, еще один день, еще один день
Y te podré olvidar
И я смогу тебя забыть
Un día más, un día más, un día más
Еще один день, еще один день, еще один день
Y te podré olvidar
И я смогу тебя забыть





Writer(s): Marc Ros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.