Sidonie - Sierra y Canada (Historia de Amor Asincronico) - traduction des paroles en allemand




Sierra y Canada (Historia de Amor Asincronico)
Sierra und Canada (Asynchrone Liebesgeschichte)
Sierra está hecha de metal
Sierra ist aus Metall gemacht
Es un sistema artificial
Sie ist ein künstliches System
Se diseñó con simulador
Sie wurde mit einem Simulator entworfen
Para el odio y para el amor
Für Hass und für Liebe
Pero un día fue humana
Aber eines Tages wurde sie menschlich
Un temblor celular
Ein zelluläres Beben
Canadá era un robot
Canada war ein Roboter
Cableado en su interior
Innerlich verkabelt
De pronto falló y se retiró
Plötzlich versagte er und zog sich zurück
Fuera de la circulación
Außer Betrieb
Pero algo en sus sensores
Aber etwas in seinen Sensoren
Lo volvió a despertar
Weckte ihn wieder auf
Un error fatal
Ein fataler Fehler
Espacio-temporal
Raum-zeitlich
Se llevó el momento y el lugar
Entriss den Moment und den Ort
Empiezas a correr
Du fängst an zu rennen
Para poder volver
Um zurückkehren zu können
Pero el tiempo es un homicida cruel
Aber die Zeit ist ein grausamer Mörder
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
Ni el mismo segundo para los dos
Nicht dieselbe Sekunde für beide
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
Ni el mismo segundo para los dos
Nicht dieselbe Sekunde für beide
Canadá ahora es capaz
Canada ist jetzt fähig
De llorar, mentir y amar
Zu weinen, zu lügen und zu lieben
Sierra mutó y se mecanizó
Sierra mutierte und mechanisierte sich
Procesando fría el adiós
Den Abschied kühl verarbeitend
Su mirada de infrarrojos
Ihr Infrarotblick
Está diciendo que no, no, no, no, no,
Sagt nein, nein, nein, nein, nein,
Un error fatal
Ein fataler Fehler
Espacio-temporal
Raum-zeitlich
Se llevó el momento y el lugar
Entriss den Moment und den Ort
Empiezas a correr
Du fängst an zu rennen
Para poder volver
Um zurückkehren zu können
Pero el tiempo es un homicida cruel
Aber die Zeit ist ein grausamer Mörder
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
Ni el mismo segundo para los dos
Nicht dieselbe Sekunde für beide
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
Ni el mismo segundo para los dos
Nicht dieselbe Sekunde für beide
Un error fatal
Ein fataler Fehler
Espacio-temporal
Raum-zeitlich
Empiezas a correr
Du fängst an zu rennen
Para poder volver
Um zurückkehren zu können
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
Ni el mismo segundo para los dos
Nicht dieselbe Sekunde für beide
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
No hay perdón
Es gibt keine Vergebung
Ni el mismo segundo para los dos
Nicht dieselbe Sekunde für beide





Writer(s): Herrero Ros Marc, Martin Senra Jesus, Pi Cavallero Axel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.