Sidonie - Sierra y Canada (Historia de Amor Asincronico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sidonie - Sierra y Canada (Historia de Amor Asincronico)




Sierra y Canada (Historia de Amor Asincronico)
Британская Колумбия и Канада (История Асинхронного Любви)
Sierra está hecha de metal
Ты машина из металла
Es un sistema artificial
Ты искусственная система
Se diseñó con simulador
Тебя создали с имитатором
Para el odio y para el amor
Для любви и ненависти
Pero un día fue humana
Но когда-то ты была человеком
Un temblor celular
До клеточного сбоя
Canadá era un robot
А я был роботом
Cableado en su interior
С проводами внутри
De pronto falló y se retiró
Но я внезапно вышел из строя
Fuera de la circulación
И прекратил работать
Pero algo en sus sensores
Но что-то в моих датчиках
Lo volvió a despertar
Снова заставило меня жить
Un error fatal
Роковая ошибка
Espacio-temporal
Во времени и пространстве
Se llevó el momento y el lugar
Изменились момент и место
Empiezas a correr
Ты начала бежать,
Para poder volver
Чтобы вернуться,
Pero el tiempo es un homicida cruel
Но время жестокий убийца
No hay perdón
Прощения нет
No hay perdón
Прощения нет
Ni el mismo segundo para los dos
У нас нет ни секунды
No hay perdón
Прощения нет
No hay perdón
Прощения нет
Ni el mismo segundo para los dos
У нас нет ни секунды
Canadá ahora es capaz
Теперь я могу
De llorar, mentir y amar
Плакать, лгать и любить
Sierra mutó y se mecanizó
Ты изменилась и стала механической
Procesando fría el adiós
Холодно просчитывая прощание
Su mirada de infrarrojos
Твой инфракрасный взгляд
Está diciendo que no, no, no, no, no,
Говорит мне “нет, нет, нет”
Un error fatal
Роковая ошибка
Espacio-temporal
Во времени и пространстве
Se llevó el momento y el lugar
Изменились момент и место
Empiezas a correr
Ты начала бежать,
Para poder volver
Чтобы вернуться,
Pero el tiempo es un homicida cruel
Но время жестокий убийца
No hay perdón
Прощения нет
No hay perdón
Прощения нет
Ni el mismo segundo para los dos
У нас нет ни секунды
No hay perdón
Прощения нет
No hay perdón
Прощения нет
Ni el mismo segundo para los dos
У нас нет ни секунды
Un error fatal
Роковая ошибка
Espacio-temporal
Во времени и пространстве
Empiezas a correr
Ты начала бежать,
Para poder volver
Чтобы вернуться,
No hay perdón
Прощения нет
No hay perdón
Прощения нет
Ni el mismo segundo para los dos
У нас нет ни секунды
No hay perdón
Прощения нет
No hay perdón
Прощения нет
Ni el mismo segundo para los dos
У нас нет ни секунды





Writer(s): Herrero Ros Marc, Martin Senra Jesus, Pi Cavallero Axel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.