Sidonie - Tormenta de Verano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sidonie - Tormenta de Verano




Tormenta de Verano
Летний шторм
Me dispongo a viajar
Я готов к путешествию,
Sin moverme del diván.
Не вставая с дивана.
A pesar de mis naufragios
Несмотря на мои кораблекрушения,
Llegaré a cualquier lugar.
Я доберусь куда угодно.
Cuando llega la hora gris
Когда наступает серый час,
Prendo fuego a mi bombín.
Я поджигаю свой котелок.
Si lo pongo en mi cabeza
Если я надену его на голову,
Luciré como un candil.
Я буду сиять, как фонарь.
Voy a pasear con los ojos vendados,
Я пойду гулять с завязанными глазами,
Mientras se desata la tempestad.
Пока бушует буря.
Me voy a tumbar en la playa perfecta
Я лягу на идеальном пляже
De un verano antiguo y sin final.
Прошлого бесконечного лета.
La tormenta, la tormenta empezó,
Буря, буря началась,
Pero en mi cara, en mi cara brilla el sol.
Но на моем лице, на моем лице сияет солнце.
Brilla el sol, brilla el sol.
Сияет солнце, сияет солнце.
Queridísimo doctor
Дорогой доктор,
Más calmante por favor.
Еще успокоительного, пожалуйста.
Mi latido es un disparo
Мое сердцебиение выстрел,
Mi mirada una inyección.
Мой взгляд укол.
Toda la ciudad esta ahora callada,
Весь город сейчас тих,
Todo permanece flotando en paz.
Все мирно парит в воздухе.
Ya podéis lograr dar millones de vueltas
Вы можете кружиться миллионы раз,
Y os daré en el ojo del huracán.
А я буду в центре урагана.
La tormenta, la tormenta empezó
Буря, буря началась,
Pero en mi cara, en mi cara brilla el sol. (x2)
Но на моем лице, на моем лице сияет солнце. (x2)
Brilla el sol, brilla el sol,
Сияет солнце, сияет солнце,
Brilla el sol, brilla el sol.
Сияет солнце, сияет солнце.





Writer(s): Herrero Ros Marc, Martin Senra Jesus, Pi Cavallero Axel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.