Sidrik - Предельная печаль - traduction des paroles en allemand

Предельная печаль - Sidriktraduction en allemand




Предельная печаль
Grenzenlose Trauer
Я отдаюсь цветам любви, прости за то, что было сложно
Ich hingebe mich den Blumen der Liebe, verzeih mir, dass es schwierig war
Прошу тебя, не уходи, играя с жизнью осторожно
Ich bitte dich, geh nicht weg, spiel vorsichtig mit dem Leben
Я отдаюсь цветам души, пойми всё было не напрасно
Ich hingebe mich den Blumen der Seele, verstehe, alles war nicht umsonst
Моя предельная печаль, прости, но всё-таки заразна
Meine grenzenlose Trauer, verzeih, aber sie ist doch ansteckend
Чувствую ноты, о ты, моя аномалия
Ich fühle die Noten, oh, du, meine Anomalie
Тело стало из пота, и на момент вакханалии
Der Körper ist voller Schweiß, und im Moment der Bacchanalie
Злость и похоть покинули
Wut und Lust haben uns verlassen
Звук подвинем на минимум
Den Ton drehen wir auf ein Minimum
Как же сложно быть искренним в этом мире из иния
Wie schwer ist es, aufrichtig zu sein in dieser Welt aus Raureif
Шаг за шагом по боли, добро как лучший наркотик
Schritt für Schritt über den Schmerz, Güte wie die beste Droge
Твоё сердце прекрасно, в крови уже анаболик
Dein Herz ist wunderschön, in meinem Blut sind schon Anabolika
Бейби, знаю, согласна, и ты танцуй как всегда
Baby, ich weiß, du bist einverstanden, und tanze wie immer
Наша любовь бесконечна, не утекает вода
Unsere Liebe ist unendlich, das Wasser fließt nicht weg
Я отдаюсь цветам любви, прости за то, что было сложно
Ich hingebe mich den Blumen der Liebe, verzeih mir, dass es schwierig war
Прошу тебя, не уходи, играя с жизнью осторожно
Ich bitte dich, geh nicht weg, spiel vorsichtig mit dem Leben
Я отдаюсь цветам души, пойми, всё было не напрасно
Ich hingebe mich den Blumen der Seele, verstehe, alles war nicht umsonst
Моя предельная печаль, прости, но всё-таки заразна
Meine grenzenlose Trauer, verzeih, aber sie ist doch ansteckend
Я отдаюсь цветам любви, прости за то, что было сложно
Ich hingebe mich den Blumen der Liebe, verzeih mir, dass es schwierig war
Прошу тебя, не уходи, играя с жизнью осторожно
Ich bitte dich, geh nicht weg, spiel vorsichtig mit dem Leben
Я отдаюсь цветам души, пойми всё было не напрасно
Ich hingebe mich den Blumen der Seele, verstehe, alles war nicht umsonst
Моя предельная печаль, прости, но всё-таки заразна
Meine grenzenlose Trauer, verzeih, aber sie ist doch ansteckend
О, прелестная миледи, твои мысли как огни
Oh, bezaubernde Lady, deine Gedanken sind wie Feuer
Платье на тебе слим Шейди, поскорее позвони
Das Kleid an dir ist Slim Shady, ruf mich schnell an
Он сидит играет в игры с пацанами до утра
Er sitzt und spielt Spiele mit seinen Kumpels bis zum Morgen
Подозрения убиты, знает, ты сейчас одна
Verdächtigungen sind getötet, er weiß, du bist jetzt allein
О, прелестная миледи, твои формы нежный стон
Oh, bezaubernde Lady, deine Formen, ein zärtliches Stöhnen
И на дне бокала виски, поцелуи наш дурдом
Und am Boden des Whiskyglases, Küsse, unser Irrenhaus
Убивая эгоизм, оболочка лишь мираж
Den Egoismus tötend, die Hülle ist nur eine Fata Morgana
Разговоры про суфизм, ночью двигай экипаж
Gespräche über Sufismus, bewege nachts die Besatzung
Я отдаюсь цветам любви, прости за то, что было сложно
Ich hingebe mich den Blumen der Liebe, verzeih mir, dass es schwierig war
Прошу тебя, не уходи, играя с жизнью осторожно
Ich bitte dich, geh nicht weg, spiel vorsichtig mit dem Leben
Я отдаюсь цветам души, пойми, всё было не напрасно
Ich hingebe mich den Blumen der Seele, verstehe, alles war nicht umsonst
Моя предельная печаль прости, но всё-таки заразна
Meine grenzenlose Trauer, verzeih, aber sie ist doch ansteckend





Writer(s): кудрявцев александр валериевич, вахламов михаил дмитриевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.