Sidsel Endresen feat. Bugge Wesseltoft - Fifty Ways to Leave Your Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sidsel Endresen feat. Bugge Wesseltoft - Fifty Ways to Leave Your Lover




The problem is all inside your head", he said to me
Вся проблема в твоей голове", - сказал он мне.
The answer is easy if you take it logically
Ответ прост, если рассуждать логически.
I'd like to help you in your struggle to be free
Я хотел бы помочь тебе в твоей борьбе за свободу.
There must be fifty ways to leave your lover
Есть, должно быть, пятьдесят способов уйти от любимого.
He said it's really not my habit to intrude
Не в моих привычках вторгаться в чужие дела.
And furthermore, I hope my meaning won't be lost or misconstrued
Более того, я надеюсь, что мои слова не будут потеряны или неправильно истолкованы.
I'll repeat myself, at the risk of being good
Я повторюсь, рискуя быть хорошим.
There must be fifty ways to leave your lover
Есть, должно быть, пятьдесят способов бросить своего возлюбленного.
Fifty ways to leave your lover
Пятьдесят способов уйти от любимого.
You just slip out the back, Jack
Просто выскользни через черный ход, Джек.
Make a new plan, Stan
Придумай новый план, Стэн.
You don't need to be coy, Roy
Тебе не нужно стесняться, Рой.
Just listen to me
Просто послушай меня.
Hop on the bus, Gus
Запрыгивай в автобус, Гас.
You don't need to discuss much
Тебе не нужно много обсуждать.
Drop off the key, Lee
Брось ключ, Ли,
And get yourself free
и будь свободен.
He said it grieves me so to see you in such pain
Он сказал мне очень больно видеть тебя в такой боли
And I wish there was something I could do to make you smile again
И я хотел бы сделать что-нибудь, что заставило бы тебя снова улыбнуться.
I said I appreciate that and would you please explain
Я сказал, что ценю это, и не могли бы вы объяснить?
About the fifty ways
О пятидесяти способах.
He said why don't we both just sleep on it tonight
Он сказал почему бы нам обоим просто не поспать сегодня ночью
And I believe that in the morning you'll begin to see the light
И я верю, что утром ты начнешь видеть свет,
And then she kissed me and I realized she probably was right
а потом она поцеловала меня, и я понял, что она, вероятно, была права.
There must be fifty ways to leave your lover
Есть, должно быть, пятьдесят способов бросить своего возлюбленного.
Fifty ways to leave your lover
Пятьдесят способов уйти от любимого.
You just slip out the back, Jack
Просто выскользни через черный ход, Джек.
Make a new plan, Stan
Придумай новый план, Стэн.
You don't need to be coy, Roy
Тебе не нужно стесняться, Рой.
Just listen to me
Просто послушай меня.
Hop on the bus, Gus
Запрыгивай в автобус, Гас.
You don't need to discuss much
Тебе не нужно много обсуждать.
Drop off the key, Lee
Брось ключ, Ли,
And get yourself free
и будь свободен.
Slip out the back, Jack
Выскользни через черный ход, Джек.
Make a new plan, Stan
Придумай новый план, Стэн.
You don't need to be coy, Roy
Тебе не нужно стесняться, Рой.
Just listen to me
Просто послушай меня.
Hop on the bus, Gus
Запрыгивай в автобус, Гас.
You don't need to discuss much
Тебе не нужно много обсуждать.
Drop off the key, Lee
Брось ключ, Ли,
And get yourself free
и будь свободен.





Writer(s): Simon Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.