Paroles et traduction Sie7e - Café Con Canela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café Con Canela
Coffee with Cinnamon
Junto
a
ti,
dejé
de
hacerme
daño
With
you,
I
stopped
hurting
myself
A
pensar
libre,
y
mejor
a
cada
año
To
think
freely,
and
better
every
year
A
ser
como
nunca
hubiera
sido
To
be
like
I
had
never
been
La
mejor
versión
de
mí
cuando
estoy
contigo
The
best
version
of
me
when
I
am
with
you
Sé
cómo
te
gusta
el
café
con
canela
I
know
how
you
like
coffee
with
cinnamon
Y
cómo
te
alteras
cuando
hay
luna
llena
And
how
you
get
restless
when
there's
a
full
moon
Sabes
que
me
gusta
el
café
con
canela
You
know
that
I
like
coffee
with
cinnamon
Y
como
sonrío
cuando
despierta'
And
how
I
smile
when
you
wake
up
Y
puede
que
no
sea
lo
mejor
pa'
ti
And
it
may
not
be
the
best
for
you
Y
que
tú
no
seas
lo
mejor
pa'
mí
And
you
may
not
be
the
best
for
me
Pero
yo
te
elegí
y
tú
me
elegiste
a
mí
But
I
chose
you
and
you
chose
me
Puede
que
no
sea
lo
mejor
pa'
ti
It
may
not
be
the
best
for
you
Y
que
tú
no
seas
lo
mejor
pa'
mí
And
you
may
not
be
the
best
for
me
Pero
yo
te
elegí
y
tú
me
elegiste
a
mí
But
I
chose
you
and
you
chose
me
Junto
a
mí,
aceptas
la
locura
With
me,
you
embrace
the
madness
La
que
viene
de
mis
ojos,
no
de
una
vida
dura
That
comes
from
my
eyes,
not
from
a
hard
life
A
tener
la
mirada
de
frente
To
have
a
direct
gaze
No
por
arriba
ni
debajo
de
la
gente
Not
from
above
nor
below
people
Sé
cómo
te
gusta
el
café
con
canela
I
know
how
you
like
coffee
with
cinnamon
Y
cómo
te
altera'
cuando
hay
luna
llena
And
how
you
get
restless
when
there's
a
full
moon
Sabes
que
me
gusta
el
café
con
canela
You
know
that
I
like
coffee
with
cinnamon
Y
cómo
sonrío
cuando
despiertas
And
how
I
smile
when
you
wake
up
Y
puede
que
no
sea
lo
mejor
pa'
ti
And
it
may
not
be
the
best
for
you
Puede
que
no
seas
lo
mejor
pa'
mí
It
may
not
be
the
best
for
me
Pero
yo
te
elegí
y
tú
me
elegiste
a
mí
But
I
chose
you
and
you
chose
me
Puede
que
no
sea
lo
mejor
pa'
ti
It
may
not
be
the
best
for
you
Y
que
tú
no
seas
lo
mejor
pa'
mí
And
you
may
not
be
the
best
for
me
Pero
yo
te
elegí
y
tú
me
elegiste
a
mí
But
I
chose
you
and
you
chose
me
Vivir
un
día
a
la
ve'
no
nos
asusta
Living
one
day
at
a
time
doesn't
scare
us
Aceptando
con
amor
hasta
lo
que
no
nos
gusta
Accepting
with
love
even
what
we
don't
like
Que
cada
rostro
tiene
memoria
That
every
face
has
a
memory
Que
todos
son
libres
en
esta
historia
That
everyone
is
free
in
this
story
Puede
que
no
sea
lo
mejor
pa'
ti
It
may
not
be
the
best
for
you
Y
que
tú
no
seas
lo
mejor
pa'
mí
And
you
may
not
be
the
best
for
me
Puede
que
no
sea
lo
mejor
pa'
ti
It
may
not
be
the
best
for
you
Y
que
tú
no
seas
lo
mejor
pa'
mí
And
you
may
not
be
the
best
for
me
Pero
yo
te
elegí
y
tú
me
elegiste
a
mí
But
I
chose
you
and
you
chose
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rodriguez, Jessica Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.