Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocando el Cielo
Den Himmel berühren
Cuando
sale
el
sol
y
estas
aquí
Wenn
die
Sonne
aufgeht
und
du
hier
bist
Ahí
dormida
y
todita
para
mí
Da
schlafend
und
ganz
für
mich
allein
A
veces
tan
serena
y
otras
un
peligro
Manchmal
so
gelassen
und
manchmal
eine
Gefahr
Dueña
del
calor
y
del
frío.
Herrin
der
Wärme
und
der
Kälte.
Llego
a
cada
amanecer
Ich
komme
zu
jedem
Morgengrauen
Me
levanto
sin
saber
Ich
stehe
auf,
ohne
zu
wissen
Dime
¿Quién
es
la
mujer
Sag
mir,
wer
ist
die
Frau
Que
va
a
despertar?
Die
aufwachen
wird?
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Heute
berühre
ich
den
Himmel
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Morgen
lässt
du
mich
Feuer
berühren
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
Und
jetzt
zählt
nur,
dass
das
Leben
kurz
ist
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar
sin
ti,
Und
ich
bin
dieser
Verrückte,
der
nicht
ohne
dich
sein
kann,
Y
te
ama
como
eres
Und
dich
liebt,
so
wie
du
bist
Como
eres...
So
wie
du
bist...
Te
todo
como
eres.
Dich
ganz
so,
wie
du
bist.
A
veces
pretendes
que
no
eres
mía
Manchmal
tust
du
so,
als
wärst
du
nicht
mein
Pero
luego
acabas
con
mi
agonía
Aber
dann
beendest
du
meine
Qual
No
tengo
manera
de
decifrarte
Ich
habe
keine
Möglichkeit,
dich
zu
entschlüsseln
Pero
no
me
queda
otra
más
que
adorarte.
Aber
mir
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
dich
anzubeten.
Llego
a
cada
anochecer
Ich
komme
zu
jeder
Abenddämmerung
Y
me
acuesto
sin
saber
Und
ich
lege
mich
hin,
ohne
zu
wissen
Dime
¿Quién
es
la
mujer
Sag
mir,
wer
ist
die
Frau
Que
me
va
a
abrazar?
Die
mich
umarmen
wird?
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Heute
berühre
ich
den
Himmel
Oh
Oh
Oh
Oh,
Oh
Oh
Oh
Oh,
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Morgen
lässt
du
mich
Feuer
berühren
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
Und
jetzt
zählt
nur,
dass
das
Leben
kurz
ist
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar
sin
ti,
Und
ich
bin
dieser
Verrückte,
der
nicht
ohne
dich
sein
kann,
Y
te
ama
como
eres
Und
dich
liebt,
so
wie
du
bist
Como
eres...
So
wie
du
bist...
Como
todo
ser
humano
Wie
jedes
menschliche
Wesen
Con
su
invierno
y
su
verano
Mit
seinem
Winter
und
seinem
Sommer
Tú
lo
llevas
en
sangre
y
no
lo
puedes
evitar
Du
hast
es
im
Blut
und
kannst
es
nicht
vermeiden
Y
¿Qué
quieres
que
te
diga?
Und
was
willst
du,
dass
ich
dir
sage?
Sabes
que
nadie
me
obliga,
Du
weißt,
dass
mich
niemand
zwingt,
Eres
mi
montaña
rusa
Du
bist
meine
Achterbahn
Ven
conmigo
una
vez
más...
Komm
noch
einmal
mit
mir...
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Heute
berühre
ich
den
Himmel
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Morgen
lässt
du
mich
Feuer
berühren
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
Und
jetzt
zählt
nur,
dass
das
Leben
kurz
ist
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar...
Und
ich
bin
dieser
Verrückte,
der
nicht
sein
kann...
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Heute
berühre
ich
den
Himmel
Oh
Oh
Oh
Oh,
Oh
Oh
Oh
Oh,
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Morgen
lässt
du
mich
Feuer
berühren
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
Und
jetzt
zählt
nur,
dass
das
Leben
kurz
ist
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar
sin
ti,
Und
ich
bin
dieser
Verrückte,
der
nicht
ohne
dich
sein
kann,
Y
te
ama
como
eres
Und
dich
liebt,
so
wie
du
bist
Como
eres...
So
wie
du
bist...
Yo
te
todo
como
eres
Ich
liebe
dich
ganz
so,
wie
du
bist
Yo
te
todo
como
eres
Ich
liebe
dich
ganz
so,
wie
du
bist
Yo
te
todo
como
eres
Ich
liebe
dich
ganz
so,
wie
du
bist
Yo
te
todo
como
eres
Ich
liebe
dich
ganz
so,
wie
du
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Zalles, David Rodriguez, Sam Jacbern
Album
Relax
date de sortie
09-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.