Paroles et traduction Sie7e - Tocando el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocando el Cielo
Прикасаясь к небу
Cuando
sale
el
sol
y
estas
aquí
Когда
восходит
солнце,
и
ты
здесь,
Ahí
dormida
y
todita
para
mí
Спящая,
вся
моя,
A
veces
tan
serena
y
otras
un
peligro
Иногда
такая
безмятежная,
а
иногда
– опасная,
Dueña
del
calor
y
del
frío.
Повелительница
тепла
и
холода.
Llego
a
cada
amanecer
Встречаю
каждый
рассвет,
Me
levanto
sin
saber
Просыпаюсь,
не
зная
ответа,
Dime
¿Quién
es
la
mujer
Скажи,
какая
женщина
Que
va
a
despertar?
Проснётся
сегодня?
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Сегодня
я
касаюсь
неба,
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Завтра
ты
заставишь
меня
играть
с
огнём,
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
А
сейчас
важно
лишь
то,
что
жизнь
коротка,
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar
sin
ti,
И
я
тот
безумец,
который
не
может
без
тебя,
Y
te
ama
como
eres
И
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Como
eres...
Какой
ты
есть...
Te
todo
como
eres.
Люблю
тебя
всю,
какой
ты
есть.
A
veces
pretendes
que
no
eres
mía
Иногда
ты
притворяешься,
что
не
моя,
Pero
luego
acabas
con
mi
agonía
Но
потом
прекращаешь
мои
муки,
No
tengo
manera
de
decifrarte
Я
не
могу
тебя
разгадать,
Pero
no
me
queda
otra
más
que
adorarte.
Но
мне
остаётся
только
обожать
тебя.
Llego
a
cada
anochecer
Встречаю
каждый
закат,
Y
me
acuesto
sin
saber
Ложусь
спать,
не
зная
ответа,
Dime
¿Quién
es
la
mujer
Скажи,
какая
женщина
Que
me
va
a
abrazar?
Обнимет
меня?
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Сегодня
я
касаюсь
неба,
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Завтра
ты
заставишь
меня
играть
с
огнём,
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
А
сейчас
важно
лишь
то,
что
жизнь
коротка,
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar
sin
ti,
И
я
тот
безумец,
который
не
может
без
тебя,
Y
te
ama
como
eres
И
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Como
eres...
Какой
ты
есть...
Como
todo
ser
humano
Как
и
любой
человек,
Con
su
invierno
y
su
verano
Со
своей
зимой
и
своим
летом,
Tú
lo
llevas
en
sangre
y
no
lo
puedes
evitar
У
тебя
это
в
крови,
и
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
Y
¿Qué
quieres
que
te
diga?
И
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Sabes
que
nadie
me
obliga,
Ты
знаешь,
что
меня
никто
не
заставляет,
Eres
mi
montaña
rusa
Ты
– мои
американские
горки,
Ven
conmigo
una
vez
más...
Пойдём
со
мной
ещё
раз...
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Сегодня
я
касаюсь
неба,
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Завтра
ты
заставишь
меня
играть
с
огнём,
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
А
сейчас
важно
лишь
то,
что
жизнь
коротка,
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar...
И
я
тот
безумец,
который
не
может
без...
Hoy
estoy
tocando
el
cielo
Сегодня
я
касаюсь
неба,
Mañana
me
tendrás
tocando
fuego
Завтра
ты
заставишь
меня
играть
с
огнём,
Y
ahora
lo
que
importa
es
que
la
vida
es
corta
А
сейчас
важно
лишь
то,
что
жизнь
коротка,
Y
yo
soy
ese
loco
que
no
puede
estar
sin
ti,
И
я
тот
безумец,
который
не
может
без
тебя,
Y
te
ama
como
eres
И
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Como
eres...
Какой
ты
есть...
Yo
te
todo
como
eres
Я
люблю
тебя
всю,
какой
ты
есть,
Yo
te
todo
como
eres
Я
люблю
тебя
всю,
какой
ты
есть,
Yo
te
todo
como
eres
Я
люблю
тебя
всю,
какой
ты
есть,
Yo
te
todo
como
eres
Я
люблю
тебя
всю,
какой
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Zalles, David Rodriguez, Sam Jacbern
Album
Relax
date de sortie
09-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.