Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ilaha Illah Ant
La Ilaha Illah Ant
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
In
those
glory
days
In
jenen
glorreichen
Tagen
You
came
down
Kamst
Du
herab
Showed
us
the
way
Zeigtest
uns
den
Weg
When
darkness
fell
Als
Dunkelheit
hereinbrach
Led
our
hearts
to
sleep
Betäubte
sie
unsere
Herzen
As
kingdoms
rose
Als
Königreiche
aufstiegen
We
fell
to
greed
Verfielen
wir
der
Gier
From
shepherds
to
kings
Von
Hirten
zu
Königen
We're
lost
in
our
sins
Sind
wir
verloren
in
unseren
Sünden
Confessed
our
defeat
Gestanden
wir
unsere
Niederlage
ein
We
know
our
mistakes
Wir
kennen
unsere
Fehler
We'll
rise
up
again
Wir
werden
wieder
aufstehen
We'll
raise
up
our
hands
Wir
werden
unsere
Hände
erheben
We're
calling
you
Lord
Wir
rufen
Dich,
Herr
Please
help
us
again
Bitte
hilf
uns
wieder
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
In
every
thought,
in
every
breath
In
jedem
Gedanken,
in
jedem
Atemzug
In
every
fall
I
feel
regret
Bei
jedem
Fehltritt
fühle
ich
Reue
I
give
my
all,
I'll
give
my
best
Ich
gebe
mein
Alles,
ich
werde
mein
Bestes
geben
I'll
find
a
way
to
my
success
Ich
werde
einen
Weg
zu
meinem
Erfolg
finden
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
When
tides
are
rough
Wenn
die
Gezeiten
rau
sind
And
no
rain
for
days
Und
tagelang
kein
Regen
fällt
Is
that
a
sign
Ist
das
ein
Zeichen
We've
gone
astray
Dass
wir
vom
Weg
abgekommen
sind
In
times
of
old
In
alten
Zeiten
When
the
thunder
came
Als
der
Donner
kam
That
marked
the
end
Markierte
das
das
Ende
Of
their
last
days
Ihrer
letzten
Tage
From
shepherds
to
kings
Von
Hirten
zu
Königen
We're
lost
in
our
sins
Sind
wir
verloren
in
unseren
Sünden
Confessed
our
defeat
Gestanden
wir
unsere
Niederlage
ein
We
know
our
mistakes
Wir
kennen
unsere
Fehler
We'll
rise
up
again
Wir
werden
wieder
aufstehen
We'll
raise
up
our
hands
Wir
werden
unsere
Hände
erheben
We're
calling
you
Lord
Wir
rufen
Dich,
Herr
Please
help
us
again
Bitte
hilf
uns
wieder
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
La
Ilaha
Illah
ant
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Dir
Subhanak
inni
kunt
Gepriesen
seist
Du,
wahrlich,
ich
gehörte
Minaz
zalimin
zu
den
Ungerechten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Usama Syed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.