Siegfried Fietz - Hörspiel 12 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siegfried Fietz - Hörspiel 12




Do you ever feel?
Ты когда-нибудь чувствуешь?
Like a plastic bag?
Как пластиковый пакет?
Drifting through the wind
Дрейфуя на ветру
Wanting to start again
Желая начать все сначала
Do you ever feel?
Ты когда-нибудь чувствуешь?
Feel so paper thin?
Чувствуешь себя такой тонкой, как бумага?
Like a house of cards
Как карточный домик.
One blow from caving in
Один удар от обрушения.
Do you ever feel?
Ты когда-нибудь чувствуешь?
Already buried deep?
Уже похоронен глубоко?
Six feet under screams
Шесть футов под криками.
But no one seems to hear a thing
Но, кажется, никто ничего не слышит.
Do you know that there's?
Ты знаешь, что есть?
Still a chance for you
У тебя еще есть шанс.
'Cause there's a spark in you
Потому что в тебе есть искра.
You just gotta
Ты просто должен ...
Ignite the light
Зажги свет
And let it shine
И позволь ему сиять.
Just own the night
Просто владей этой ночью
Like the 4th of July
Как 4 июля.
'Cause, baby, you're a firework
Потому что, детка, ты-фейерверк.
Come on show 'em what you're worth
Давай покажи им чего ты стоишь
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Заставь их кричать: "А-А-а!"
As you shoot across the sky
Когда ты стреляешь по небу
Baby, you're a firework
Детка, ты-фейерверк.
Come on, let your colors burst
Давай, Позволь своим краскам взорваться!
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Заставь их кричать: "А-А-а!"
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"
Ты заставишь их всех трепетать, трепетать, трепетать.
You don't have to feel?
Тебе не нужно чувствовать?
Like a wasted space
Как пустое место.
You're original
Ты оригинальна.
Cannot be replaced
Невозможно заменить.
If you only knew
Если бы ты только знал ...
What the future holds
Что готовит нам будущее?
After a hurricane
После урагана
Comes a rainbow
Появляется радуга.
Maybe a reason why
Может быть, есть причина.
All the doors are closed
Все двери закрыты.
So you could open one that leads
Так что ты можешь открыть ту, что ведет.
You to the perfect road
Ты на идеальную дорогу.
Like a lightning bolt
Как удар молнии.
Your heart will glow
Твое сердце будет пылать.
And when it's time, you'll know
И когда придет время, ты узнаешь.
You just gotta
Ты просто должен ...
Ignite the light
Зажги свет
And let it shine
И позволь ему сиять.
Just own the night
Просто владей этой ночью
Like the 4th of July
Как 4 июля.
'Cause, baby, you're a firework
Потому что, детка, ты-фейерверк.
Come on show 'em what you're worth
Давай покажи им чего ты стоишь
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Заставь их кричать: "А-А-а!"
As you shoot across the sky
Когда ты стреляешь по небу
Baby, you're a firework
Детка, ты-фейерверк.
Come on, let your colors burst
Давай, Позволь своим краскам взорваться!
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Заставь их кричать: "А-А-а!"
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"
Ты заставишь их всех трепетать, трепетать, трепетать.
Boom, boom, boom
Бум, Бум, Бум!
Even brighter than the moon, moon, moon
Даже ярче, чем Луна, Луна, Луна.
It's always been inside of you, you, you
Это всегда было внутри тебя, тебя, тебя.
And now it's time to let it through
И теперь пришло время дать ему волю.
'Cause, baby, you're a firework
Потому что, детка, ты-фейерверк.
Come on, show 'em what you're worth
Давай, покажи им, чего ты стоишь.
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Заставь их кричать: "А-А-а!"
As you shoot across the sky
Когда ты стреляешь по небу
Baby, you're a firework
Детка, ты-фейерверк.
Come on, let your colors burst
Давай, Позволь своим краскам взорваться!
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Заставь их кричать: "А-А-а!"
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"
Ты заставишь их всех трепетать, трепетать, трепетать.
BoOom, boOom, boOom
Буум, буум, буум
Even brighter than the moon, moon, moon
Даже ярче, чем Луна, Луна, Луна.
BoOom, boOom, boOom
Буум, буум, буум
Even brighter than the moon, moon, moon
Даже ярче, чем Луна, Луна, Луна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.