Siempre Así - Con un Trocito de Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siempre Así - Con un Trocito de Luna




Con un Trocito de Luna
With a Piece of Moon
Con un trocito de luna
With a piece of moon
Con un trocito de luna tengo bastante,
With a piece of moon I have enough,
Para mirarte a los ojos y enamorarme.
To look into your eyes and fall in love.
Que corta se hace la noche si se esta
How short the night is if you are
Amando, que pena que llegue el dia sin avisarnos.
Loving, what a pity that the day comes without warning.
Con el frio del relente tu me abrazabas,
With the chill of the dew you embraced me,
Dijeron nuestros silencios tantas palabras,
Our silences said so many words,
Que si este mundo es tan grande tuve la suerte
That if this world is so big I was lucky
De enamorarme mi vida al conocerte.
To fall in love with my life when I met you.
Y es que me muero por ti que yo me muero,
And it's that I die for you, I die,
Me duele tanto vivir si no te tengo,
It hurts me so much to live without you,
Que tu eres mas que un amor mas que un lucero
That you are more than a love, more than a star,
Mas que el silencio q provoca un beso
More than the silence that a kiss provokes,
Mas que una vida tu eres mas que un sueño
More than a life, you are more than a dream
Ai tu eres mas que un sueño...
Oh you are more than a dream...
Si me preguntas que quiero te pediria
If you ask me what I want, I would ask you
Que compartieras conmigo toda la vida,
To share your whole life with me,
Que si amanece y no estas... si no te tengo
That if dawn comes and you're not here... if I don't have you
Seria como vivir en el infierno.
It would be like living in hell.
Es que me muero por ti que yo me muero,
It's that I die for you, I die,
Me duele tanto vivir si no te tengo,
It hurts me so much to live without you,
Que tu eres más que un amor más que un lucero
That you are more than a love, more than a star,
Más que el silencio que provoca un beso
More than the silence that a kiss provokes,
Más que una vida tu eres mas que un sueño
More than a life, you are more than a dream
Ai tu eres mas que un sueño...(Bis)
Oh you are more than a dream...(Chorus)
Es que me muero por ti que yo me muero,
It's that I die for you, I die,
Me duele tanto vivir si no te tengo,
It hurts me so much to live without you,
Que tu eres más que un amor más que un lucero
That you are more than a love, more than a star,
Más que el silencio que provoca un beso
More than the silence that a kiss provokes,
Más que una vida tu eres mas que un sueño
More than a life, you are more than a dream
Ai tu eres mas que un sueño
Oh you are more than a dream





Writer(s): Cesar Cadaval Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.