Siempre Así - Lo Voy a Dividir (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siempre Así - Lo Voy a Dividir (Live)




Lo Voy a Dividir (Live)
I'm Going to Divide It (Live)
Esta será la última canción
This will be the last song
Que cante para ti
That I sing for you
Ya, ya me cansé, lo decidí
Yes, I'm tired, I've decided
No puedo más seguir así
I can't go on like this
Y ahora, en adelante
And now, from now on
Seré libre como antes
I'll be free as before
Como siempre lo viví
As I always lived
Porque, ya me cansé de estar queriendo
Because, I'm tired of loving
A quién no me quiere a
Someone who doesn't love me back
Y ahora en adelante
And now from now on
Cambiaré mi forma de vivir
I will change my way of living
Y ese cariño tan sincero
And that sincere love
Que guardaba para ti
That I kept for you
Lo voy a dividir, lo voy a dividir
I'm going to divide it up, I'm going to divide it up
Con gente tan diferente
With people so different
A tu manera de pensar y de sentir
From your way of thinking and feeling
Y te repito que el cariño
And I repeat, the love
Que guardaba para ti
That I kept for you
Lo voy a dividir, lo voy a dividir,
I'm going to divide it up, I'm going to divide it up,
Con gente tan diferente
With people so different
A tu manera de pensar y de sentir
From your way of thinking and feeling
Y te repito que el cariño
And I repeat, the love
Que guardaba para ti
That I kept for you
Lo voy a dividir, lo voy a dividir
I'm going to divide it up, I'm going to divide it up
Lo voy a dividir, lo voy a dividir,
I'm going to divide it up, I'm going to divide it up,





Writer(s): Roberto Livi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.