Paroles et traduction Siempre Así - Que Será de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Será de Mí
What Will Become of Me
Eran
las
siete
de
la
mañana
It
was
seven
in
the
morning
El
sol
entraba
por
mi
ventana
The
sun
was
streaming
through
my
window
Y
no
sabía
lo
que
hacer
And
I
didn't
know
what
to
do
Me
levantaba
de
vez
en
cuando
I
got
up
from
time
to
time
Y
en
el
sillón
algo
cansado
And
sat
in
the
armchair,
tired
Sentado
veía
amanecer.
Watching
the
sunrise.
No
puedo
vivir
así
I
can't
live
like
this
Sin
tenerte
junto
a
mí
Without
you
by
my
side
Sin
poderte
acariciar
Without
being
able
to
caress
you
No
quiero
ya
ni
pensar
I
don't
even
want
to
think
Que
te
tenga
que
olvidar
That
I
have
to
forget
you
Pobre
que
será
de
mi.
Poor
me,
what
will
become
of
me.
Que
será
de
mí
What
will
become
of
me
Sin
poder
soñar
contigo
Without
being
able
to
dream
of
you
Que
será
de
mí
What
will
become
of
me
Sin
poder
besarte
en
los
labios
Without
being
able
to
kiss
you
on
the
lips
Que
será
de
mí
What
will
become
of
me
Sin
poder
decirte
te
quiero
Without
being
able
to
tell
you
I
love
you
Que
será
de
mí
What
will
become
of
me
Sin
poderte
tener
en
mis
brazos.
Without
being
able
to
hold
you
in
my
arms.
Las
horas
pasaban
despacio
The
hours
passed
slowly
Me
parecía
estar
soñando
I
felt
like
I
was
dreaming
No
me
lo
podía
creer
I
couldn't
believe
it
Mi
tiempo
ya
se
terminaba
My
time
was
running
out
Y
mi
corazón
me
murmuraba
And
my
heart
whispered
to
me
Que
no
te
quería
perder.
That
I
didn't
want
to
lose
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Buarque De Hollanda, Alejandro Hernandez Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.