Paroles et traduction Siempre Así - Que Será de Mí (En Vivo)
Que Será de Mí (En Vivo)
Что со мной будет?
Eran
las
siete
de
la
mañana
Было
семь
часов
утра
El
sol
entraba
por
mi
ventana
Солнце
влилось
через
мое
окно
Y
no
sabía
lo
que
hacer.
И
я
не
знал,
что
делать.
Me
levantaba
de
vez
en
cuando
Я
вставал
время
от
времени
Y
en
el
sillón,
algo
cansado,
И
уставший
от
чего-то,
сидел
на
тахте
Sentado
veía
amanecer.
И
смотрел
на
восход
солнца.
No
puedo
vivir
así,
Я
не
могу
так
жить,
Sin
tenerte
junto
a
mí,
Без
тебя
рядом,
Sin
poderte
acariciar.
Без
возможности
тебя
обнять.
No
quiero
ya
ni
pensar
Мне
больше
не
хочется
думать
Que
te
tenga
que
olvidar
О
том,
что
тебя
мне
нужно
забыть
Pobre,
qué
será
de
mí.
Бедный,
что
со
мной
будет.
Qué
será
de
mí
sin
poder
soñar
contigo,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
мечтать
о
тебе,
Qué
será
de
mí
sin
poder
besarte
los
labios,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
целовать
твои
губы,
Qué
será
de
mí
sin
poder
decirte
"te
quiero",
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
сказать
тебе
"я
люблю
тебя",
Qué
será
de
mí
sin
poder
tenerte
en
mis
brazos.
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
обнять
тебя.
Las
horas
pasaban
despacio,
Часы
тянулись
медленно,
Me
parecía
estar
soñando,
Мне
показалось,
что
я
сплю,
No
me
lo
podía
creer.
Я
не
мог
этого
понять.
Mi
tiempo
ya
se
terminaba
Мое
время
уже
заканчивалось
Y
mi
corazón
me
murmuraba
И
мое
сердце
мне
шептало
Que
no
te
quería
perder.
О
том,
что
я
не
хочу
тебя
терять.
No
puedo
vivir
así,
Я
не
могу
так
жить,
Sin
tenerte
junto
a
mí,
Без
тебя
рядом,
Sin
poderte
acariciar.
Без
возможности
тебя
обнять.
No
quiero
ya
ni
pensar
Мне
больше
не
хочется
думать
Que
te
tenga
que
olvidar
О
том,
что
тебя
мне
нужно
забыть
Pobre,
qué
será
de
mí.
Бедный,
что
со
мной
будет.
Qué
será
de
mí
sin
poder
soñar
contigo,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
мечтать
о
тебе,
Qué
será
de
mí
sin
poder
besarte
los
labios,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
целовать
твои
губы,
Qué
será
de
mí
sin
poder
decirte
"te
quiero",
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
сказать
тебе
"я
люблю
тебя",
Qué
será
de
mí
sin
poder
tenerte
en
mis
brazos.
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
обнять
тебя.
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí
sin
poder
soñar
contigo,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
мечтать
о
тебе,
Qué
será
de
mí
sin
poder
besarte
los
labios,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
целовать
твои
губы,
Qué
será
de
mí
sin
poder
decirte
"te
quiero",
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
сказать
тебе
"я
люблю
тебя",
Qué
será
de
mí
sin
poder
tenerte
en
mis
brazos.
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
обнять
тебя.
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí,
qué
será,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será,
qué
será,
qué
será.
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет.
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Oh,
qué
será,
qué
será
Ох,
что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет
Que
ando
suspirando
por
las
alcobas.
Как
же
я
вздыхаю
по
спальням.
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será,
pero
que
mira,
mira
qué
será.
Что
со
мной
будет,
ну
посмотри,
посмотри
что
со
мной
будет.
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
de
mí,
qué
será
de
mí,
Что
со
мной
будет,
что
со
мной
будет,
Qué
será
lo
que
me
pasa
cuando
el
campo
huele
a
flores.
Что
со
мной
будет,
когда
я
чувствую,
как
пахнут
цветы
в
поле.
Qué
será
de
mí
sin
poder
soñar
contigo,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
мечтать
о
тебе,
Qué
será
de
mí
sin
poder
besarte
los
labios,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
целовать
твои
губы,
Qué
será
de
mí
sin
poder
decirte
"te
quiero",
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
сказать
тебе
"я
люблю
тебя",
Qué
será
de
mí
sin
poder
tenerte
en
mis
brazos.
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
обнять
тебя.
Qué
será
de
mí
sin
poder
soñar
contigo,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
мечтать
о
тебе,
Qué
será
de
mí
sin
poder
besarte
los
labios,
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
целовать
твои
губы,
Qué
será
de
mí
sin
poder
decirte
"te
quiero",
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
сказать
тебе
"я
люблю
тебя",
Qué
será
de
mí
sin
poder
tenerte
en
mis
brazos.
Что
со
мной
будет,
если
не
смогу
обнять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Buarque De Hollanda, Alejandro Hernandez Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.