Siempre Así - Que Será de Mí (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siempre Así - Que Será de Mí (En Vivo)




Que Será de Mí (En Vivo)
Что со мной будет?
Eran las siete de la mañana
Было семь часов утра
El sol entraba por mi ventana
Солнце влилось через мое окно
Y no sabía lo que hacer.
И я не знал, что делать.
Me levantaba de vez en cuando
Я вставал время от времени
Y en el sillón, algo cansado,
И уставший от чего-то, сидел на тахте
Sentado veía amanecer.
И смотрел на восход солнца.
No puedo vivir así,
Я не могу так жить,
Sin tenerte junto a mí,
Без тебя рядом,
Sin poderte acariciar.
Без возможности тебя обнять.
No quiero ya ni pensar
Мне больше не хочется думать
Que te tenga que olvidar
О том, что тебя мне нужно забыть
Pobre, qué será de mí.
Бедный, что со мной будет.
Qué será de sin poder soñar contigo,
Что со мной будет, если не смогу мечтать о тебе,
Qué será de sin poder besarte los labios,
Что со мной будет, если не смогу целовать твои губы,
Qué será de sin poder decirte "te quiero",
Что со мной будет, если не смогу сказать тебе люблю тебя",
Qué será de sin poder tenerte en mis brazos.
Что со мной будет, если не смогу обнять тебя.
Las horas pasaban despacio,
Часы тянулись медленно,
Me parecía estar soñando,
Мне показалось, что я сплю,
No me lo podía creer.
Я не мог этого понять.
Mi tiempo ya se terminaba
Мое время уже заканчивалось
Y mi corazón me murmuraba
И мое сердце мне шептало
Que no te quería perder.
О том, что я не хочу тебя терять.
No puedo vivir así,
Я не могу так жить,
Sin tenerte junto a mí,
Без тебя рядом,
Sin poderte acariciar.
Без возможности тебя обнять.
No quiero ya ni pensar
Мне больше не хочется думать
Que te tenga que olvidar
О том, что тебя мне нужно забыть
Pobre, qué será de mí.
Бедный, что со мной будет.
Qué será de sin poder soñar contigo,
Что со мной будет, если не смогу мечтать о тебе,
Qué será de sin poder besarte los labios,
Что со мной будет, если не смогу целовать твои губы,
Qué será de sin poder decirte "te quiero",
Что со мной будет, если не смогу сказать тебе люблю тебя",
Qué será de sin poder tenerte en mis brazos.
Что со мной будет, если не смогу обнять тебя.
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de sin poder soñar contigo,
Что со мной будет, если не смогу мечтать о тебе,
Qué será de sin poder besarte los labios,
Что со мной будет, если не смогу целовать твои губы,
Qué será de sin poder decirte "te quiero",
Что со мной будет, если не смогу сказать тебе люблю тебя",
Qué será de sin poder tenerte en mis brazos.
Что со мной будет, если не смогу обнять тебя.
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de mí, qué será,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será, qué será, qué será.
Что со мной будет, что со мной будет.
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Oh, qué será, qué será
Ох, что со мной будет, что со мной будет
Que ando suspirando por las alcobas.
Как же я вздыхаю по спальням.
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será, pero que mira, mira qué será.
Что со мной будет, ну посмотри, посмотри что со мной будет.
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será de mí, qué será de mí,
Что со мной будет, что со мной будет,
Qué será lo que me pasa cuando el campo huele a flores.
Что со мной будет, когда я чувствую, как пахнут цветы в поле.
Qué será de sin poder soñar contigo,
Что со мной будет, если не смогу мечтать о тебе,
Qué será de sin poder besarte los labios,
Что со мной будет, если не смогу целовать твои губы,
Qué será de sin poder decirte "te quiero",
Что со мной будет, если не смогу сказать тебе люблю тебя",
Qué será de sin poder tenerte en mis brazos.
Что со мной будет, если не смогу обнять тебя.
Qué será de sin poder soñar contigo,
Что со мной будет, если не смогу мечтать о тебе,
Qué será de sin poder besarte los labios,
Что со мной будет, если не смогу целовать твои губы,
Qué será de sin poder decirte "te quiero",
Что со мной будет, если не смогу сказать тебе люблю тебя",
Qué será de sin poder tenerte en mis brazos.
Что со мной будет, если не смогу обнять тебя.





Writer(s): Francisco Buarque De Hollanda, Alejandro Hernandez Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.