Paroles et traduction Siempre Así - Siempre Asi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Asi
Siempre Asi (Всегда так)
Cantándole
a
los
sueños
que
tenía
Воспевая
мечты,
что
я
лелеял,
Y
que
un
día
la
vida
me
los
regaló
И
что
жизнь
мне
однажды
подарила.
Cantar
con
los
amigos
que
quería
Петь
с
друзьями,
которых
я
хотел,
Cantar,
codo
con
codo,
la
misma
canción.
Петь,
плечом
к
плечу,
одну
и
ту
же
песню.
Puede
ser
que
la
tierra
que
nos
vió
nacer
Может
быть,
земля,
где
мы
родились,
Sea
cómplice
en
nuestra
forma
de
ser
Виновница
в
том,
каковы
мы
есть.
Un
poco
trovadores
y
bohemios
Немного
трубадуры
и
немного
богемы,
Locos
enamorados,
cantamos
sin
querer.
Без
ума
влюбленные,
мы
поем
невольно.
Siempre
asi,
te
cantamos
siempre
asi
Всегда
так,
я
пою
тебе
всегда
так,
Un
universo
lleno
de
ilusiones
Вселенную,
полную
иллюзий,
Un
mundo
nuevo
lleno
de
canciónes
Новый
мир,
полный
песен,
Y
el
corazón
entero
para
ti.
И
всё
моё
сердце
для
тебя.
Siempre
asi,
te
cantamos
siempre
asi
Всегда
так,
я
пою
тебе
всегда
так,
Olvídate
de
la
melancolía
Забудь
о
меланхолии,
Ven
a
cantar
lo
hermoso
de
la
vida
Приди
и
спой
о
прекрасном
в
жизни,
Que
mi
canción
la
guardo
sólo
para
ti.
Ведь
свою
песню
храню
только
для
тебя.
Te
podría
contar
que
es
por
casualidad
Мог
бы
сказать,
что
это
случайно,
No
te
sabría
decir
la
verdad
Но
не
знаю,
как
сказать
правду,
Porque
cantando
llego
hasta
cualquier
lugar
Ведь,
когда
пою,
достигаю
любого
места,
Muere
mi
fantasía,
si
dejo
de
cantar.
Умирает
моя
фантазия,
если
перестаю
петь.
Y
el
amor
que
en
casi
todo
tiene
que
ver
И
любовь,
которая
почти
во
всем
замешана,
De
tu
locura,
yo
me
encapriché
Твоей
безумной
любовью
я
пленен,
Vuelan
mariposillas
juguetonas,
otra
vez
Игривые
бабочки
снова
порхают,
Si
a
tí
no
te
tuviera,
yo
que
podría
hacer.
Если
бы
тебя
у
меня
не
было,
что
бы
я
делал?
Siempre
asi,
te
cantamos
siempre
asi
Всегда
так,
я
пою
тебе
всегда
так,
Un
universo
lleno
de
ilusiones
Вселенную,
полную
иллюзий,
Un
mundo
nuevo
lleno
de
canciónes
Новый
мир,
полный
песен,
Y
el
corazón
entero
para
ti.
И
всё
моё
сердце
для
тебя.
Siempre
asi,
te
cantamos
siempre
asi
Всегда
так,
я
пою
тебе
всегда
так,
Olvídate
de
la
melancolía
Забудь
о
меланхолии,
Ven
a
cantar
lo
hermoso
de
la
vida
Приди
и
спой
о
прекрасном
в
жизни,
Que
mi
canción
la
guardo
sólo
para
ti.
Ведь
свою
песню
храню
только
для
тебя.
Siempre
asi,
te
cantamos
siempre
asi
Всегда
так,
я
пою
тебе
всегда
так,
Un
universo
lleno
de
ilusiones
Вселенную,
полную
иллюзий,
Un
mundo
nuevo
lleno
de
canciónes
Новый
мир,
полный
песен,
Y
el
corazón
entero
para
ti.
И
всё
моё
сердце
для
тебя.
Siempre
asi,
te
cantamos
siempre
asi
Всегда
так,
я
пою
тебе
всегда
так,
Olvídate
de
la
melancolía
Забудь
о
меланхолии,
Ven
a
cantar
lo
hermoso
de
la
vida
Приди
и
спой
о
прекрасном
в
жизни,
Que
mi
canción
la
guardo
sólo
para
ti.
Ведь
свою
песню
храню
только
для
тебя.
Siempre
asi,
te
cantamos
siempre
asi
Всегда
так,
я
пою
тебе
всегда
так,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marella Cayre, Norberto Ortiz Osborne
Album
Mahareta
date de sortie
23-06-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.