Siempre Así - Todo y tanto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siempre Así - Todo y tanto




Todo y tanto
Everything and so much
Por una gota de tu vida
For a drop of your life
Por un pasito de tu andar
For a step of your walk
Por cualquier cosa tu medida
For anything your measure
Por mil batallas que luchar
For a thousand battles to fight
Por ser mayor entre tus manos
For being older in your hands
Por darme la serenidad
For giving me serenity
Por ser la luz que siempre guía
For being the light that always guides
Por darme cada despertar
For giving me each awakening
Por tus palabras y tus maneras
For your words and your ways
Por darme el aire al respirar
For giving me the air to breathe
Por importarte mis respuestas
For caring about my answers
Por convertirme en mi mitad
For becoming my half
Por dar seguridad a las pequeñas cosas
For giving security to the little things
Y llenar de rosas cada primavera
And filling each spring with roses
Por todo y tanto me besas
For everything and so much, you kiss me
Tu amando en cada abrazo que me das
Your love in every embrace you give me
Por todo esto y mucho más
For all this and much more
Por esos besos cada noche
For those kisses every night
Por entender mi realidad
For understanding my reality
Por enseñarme sin reproches
For teaching me without reproach
Por apoyarme sin dudar
For supporting me without hesitation
Por ser la fuerza que me llena
For being the force that fills me
Por ser bandera de mi paz
For being the banner of my peace
Por ser el norte en mi ceguera
For being the north in my blindness
Por ser mis ganas de volar
For being my desire to fly
Por manejar mi calendario
For managing my calendar
Por regalarme libertad
For giving me freedom
Por esperar fuera de horario
For waiting outside of hours
Por atender sin preguntar
For answering without asking
Por dar sentido a las pequeñas cosas
For giving meaning to the little things
Y llenar de rosas cada primavera
And filling each spring with roses
Por todo y tanto me besas
For everything and so much, you kiss me
Tu amando en cada abrazo que me das
Your love in every embrace you give me
Por todo esto y mucho más
For all this and much more
Por todo y tanto que nos da la vida
For everything and so much that life gives us
Conquistamos nuestras cimas
We conquer our peaks
A golpes de corazón
With heartbeats
Por todo y tanto sin contar los pasos
For everything and so much without counting the steps
Dibujando mil abrazos
Drawing a thousand embraces
Que nos regala este amor
That this love gives us
Por esas ganas de encontrar
For those desires to find
Mis besos del sentir
My kisses of feeling
Mi cuerpo cada madrugada
My body each dawn
Por todo tanto vuelo alto
For so much high flying
Y de tu mano yo me agarro
And I hold on to your hand
Por todo y tanto, todo y tanto
For everything and so much, everything and so much
Por todo esto y mucho más
For all this and much more





Writer(s): Alejandro Hernandez Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.