Sienna Skies - Don't Let Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sienna Skies - Don't Let Go




Don't Let Go
Не отпускай
So you know I'm always there and I'm going nowhere.
Знай, я всегда рядом и никуда не уйду.
Don't let go of anything we're sharing.
Не отпускай ничего из того, что у нас есть.
Nothing could ever beat the happiness I'm feeling.
Ничто не сравнится со счастьем, которое я испытываю.
I really hope this lasts forever.
Я очень надеюсь, что это продлится вечно.
Sometimes there's distance between us,
Иногда между нами расстояние,
Other times we're side by side.
В другой раз мы бок о бок.
No matter what we have something special.
Несмотря ни на что, у нас есть нечто особенное.
Something we hope lasts forever.
Нечто, что, мы надеемся, продлится вечно.
This feeling is better than anything I've felt before.
Это чувство лучше всего, что я когда-либо испытывал.
This feeling is better than anything at all.
Это чувство лучше всего на свете.
So you know, I'm always there and I'm going no where.
Так что знай, я всегда рядом и никуда не уйду.
Don't let go of anything we're sharing.
Не отпускай ничего из того, что у нас есть.
Nothing could ever beat the happiness I'm feeling.
Ничто не сравнится со счастьем, которое я испытываю.
I really hope this lasts forever.
Я очень надеюсь, что это продлится вечно.
No matter what I will be there with you through everything.
Несмотря ни на что, я буду рядом с тобой во всём.
When I say this believe me I mean it,
Когда я говорю это, поверь, я имею это в виду,
I'll be with you through it all.
Я буду с тобой несмотря ни на что.
You and me against everything in sight.
Ты и я против всего на свете.
You and me, our future is so bright.
Ты и я, наше будущее так светло.
Looking forward with you by my side.
Смотрю в будущее с тобой рядом.
Looking forward I'd give my life for this.
Смотрю в будущее, я бы отдал жизнь за это.
In heart and spirit I'll always be there.
Сердцем и душой я всегда буду рядом.
Looking forward I'd give my life for this.
Смотрю в будущее, я бы отдал жизнь за это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.