Paroles et traduction Sienna - El Simulacro
El Simulacro
The Simulation Exercise
Vas
marcando
tu
estrategia
sólo
de
defensa
You're
strategizing
on
self
defense
Aquí
no
habrá
mas
ataques
de
los
que
hay
ahí
fuera
Here
there
won't
be
any
attacks
like
ones
outside
Aquí
no
habrá
malas
lenguas
que
nos
entretengan
Here
there
won't
be
any
gossips
that
entertain
us
Aquí
estamos
tan
a
salvo
de
las
apariencias
Here
we're
so
safe
from
appearances
Luces
cegando
Blinding
lights
Los
ojos
de
quien
ve
más
claro
The
eyes
of
one
who
sees
more
clearly
No
importan
los
pasos
The
steps
don't
matter
Aquí
no
importa
si
tropezamos
Here
it
doesn't
matter
if
we
stumble
Aquí
no
importa
si
tropezamos
Here
it
doesn't
matter
if
we
stumble
Ya
ha
llegado
el
simulacro
The
simulation
exercise
has
arrived
Ya
no
hay
forma
de
escaparnos
There's
no
way
to
escape
now
Aquí
no
importan
los
defectos
Here
defects
don't
matter
Aquí
todo
es
algo
más
complejo
Here
everything
is
more
complicated
Ya
ha
llegado
el
simulacro
The
simulation
exercise
has
arrived
Seamos
cautos,
más
astutos
y
un
poco
más
claros
Let's
be
cautious,
more
cunning
and
a
bit
clearer
Sin
asaltos,
sin
los
egos
algo
desgastados...
aquí
Without
assaults,
without
those
egos
somewhat
damaged...
here
No
habrá
más
escenas
en
esta
secuencia
There
will
be
no
more
scenes
in
this
sequence
No
habrá
planos
ni
etiquetas,
no
nos
interesan
There
will
be
no
close-ups
nor
labels,
we're
not
interested
Gritos
en
falso
False
screams
Buscan
el
mejor
atajo
They
look
for
shortcuts
Espacios
en
blanco
Empty
spaces
Y
aquí
empezó
nuestro
simulacro
And
our
simulation
exercise
started
here
Aquí
no
importa
si
tropezamos
Here
it
doesn't
matter
if
we
stumble
Aquí
no
importa
Here
it
doesn't
matter
Ya
ha
llegado
el
simulacro
The
simulation
exercise
has
arrived
Ya
no
hay
forma
de
escaparnos
There's
no
way
to
escape
now
Aquí
no
importan
los
defectos
Here
defects
don't
matter
Aquí
todo
es
algo
más
complejo
Here
everything
is
more
complicated
Ya
ha
llegado
el
simulacro
The
simulation
exercise
has
arrived
Ya
ha
llegado
el
simulacro
The
simulation
exercise
has
arrived
Ya
no
hay
forma
de
escaparnos
There's
no
way
to
escape
now
Aquí
no
importan
los
defectos
Here
defects
don't
matter
Aquí
todo
es
algo
más
complejo
Here
everything
is
more
complicated
Ya
ha
llegado
el
simulacro
The
simulation
exercise
has
arrived
Ya
no
hay
forma
de
escaparnos
There's
no
way
to
escape
now
Aquí
no
importan
los
defectos
Here
defects
don't
matter
Aquí
todo
es
algo
más
complejo
Here
everything
is
more
complicated
Ya
ha
llegado
el
simulacro
The
simulation
exercise
has
arrived
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Sienna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.