Sienna - El Simulacro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sienna - El Simulacro




El Simulacro
The Simulation Exercise
Vas marcando tu estrategia sólo de defensa
You're strategizing on self defense
Aquí no habrá mas ataques de los que hay ahí fuera
Here there won't be any attacks like ones outside
Aquí no habrá malas lenguas que nos entretengan
Here there won't be any gossips that entertain us
Aquí estamos tan a salvo de las apariencias
Here we're so safe from appearances
Luces cegando
Blinding lights
Los ojos de quien ve más claro
The eyes of one who sees more clearly
No importan los pasos
The steps don't matter
Aquí no importa si tropezamos
Here it doesn't matter if we stumble
Aquí no importa si tropezamos
Here it doesn't matter if we stumble
Ya ha llegado el simulacro
The simulation exercise has arrived
Ya no hay forma de escaparnos
There's no way to escape now
Aquí no importan los defectos
Here defects don't matter
Aquí todo es algo más complejo
Here everything is more complicated
Ya ha llegado el simulacro
The simulation exercise has arrived
Seamos cautos, más astutos y un poco más claros
Let's be cautious, more cunning and a bit clearer
Sin asaltos, sin los egos algo desgastados... aquí
Without assaults, without those egos somewhat damaged... here
No habrá más escenas en esta secuencia
There will be no more scenes in this sequence
No habrá planos ni etiquetas, no nos interesan
There will be no close-ups nor labels, we're not interested
Gritos en falso
False screams
Buscan el mejor atajo
They look for shortcuts
Espacios en blanco
Empty spaces
Y aquí empezó nuestro simulacro
And our simulation exercise started here
Aquí no importa si tropezamos
Here it doesn't matter if we stumble
Aquí no importa
Here it doesn't matter
Ya ha llegado el simulacro
The simulation exercise has arrived
Ya no hay forma de escaparnos
There's no way to escape now
Aquí no importan los defectos
Here defects don't matter
Aquí todo es algo más complejo
Here everything is more complicated
Ya ha llegado el simulacro
The simulation exercise has arrived
Ya ha llegado el simulacro
The simulation exercise has arrived
Ya no hay forma de escaparnos
There's no way to escape now
Aquí no importan los defectos
Here defects don't matter
Aquí todo es algo más complejo
Here everything is more complicated
Ya ha llegado el simulacro
The simulation exercise has arrived
Ya no hay forma de escaparnos
There's no way to escape now
Aquí no importan los defectos
Here defects don't matter
Aquí todo es algo más complejo
Here everything is more complicated
Ya ha llegado el simulacro
The simulation exercise has arrived





Writer(s): Alex Sienna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.