Sierra - Quiero Estar Mejor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sierra - Quiero Estar Mejor




Quiero Estar Mejor
I Want to Be Better
No volveré a correr el camino
I won't run down the road again
Que con el tiempo lleve contigo
That in time takes me with you
Y en ese bar en que quede dormido
And in that bar where I fell asleep
No quiero recordarte ni encontrarte nunca mas oh no
I don't want to remember or to ever find you again oh no
Ahora quiero estar mejor
Now I want to be better
Recordará s el tiempo que a pasado
You will remember the time that has passed
Y beberá s al ver que has ganado
And you will drink to see that you have won
Y en tus novelas y personajes
And in your novels and characters
No quiero que mi nombre aparezca nunca mas oh no
I don't want my name to appear ever again oh no
Ahora quiero estar mejor
Now I want to be better
Cuando te tengo que mirar
When I have to look at you
Lo hago con ojos de cristal
I do it with crystal eyes
Cuando te tengo que tocar
When I have to touch you
Lo hago con manos de metal
I do it with metal hands
Cuando oscurezca en tu portal
When it gets dark at your door
Y la mirada vuelva atrá s
And your gaze looks back
Algunos ruidos te asustará n
Some noises will scare you
Y no habrá nadie a quien culpar
And there will be no one to blame
Por un momento me sentí perdido
For a moment I felt lost
Dando vueltas sin sentido
Going around without meaning
En un reloj sonaron ya las doce
In a clock, twelve has already struck,
Y temo recordarte encontrarte una vez mas oh no
And I'm afraid to remember, to find you once again oh no
Ahora quiero estar mejor.
Now I want to be better.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.