Paroles et traduction Sierra Ferrell - In Dreams - Alternative Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Dreams - Alternative Version
В мечтах - Альтернативная версия
I
hope
I'm
in
your
dreams
Надеюсь,
я
в
твоих
снах,
The
way
you
are
in
all
of
my
mine,
hmm
Как
ты
в
моих,
хмм.
You've
got
a
love
so
fine
У
тебя
такая
прекрасная
любовь,
I
wish
that
I
could
make
you
mine
Жаль,
что
я
не
могу
сделать
тебя
своим.
Won't
you
sit
down,
you
know
I
love
you,
honey
Ты
не
сядешь?
Знаешь
же,
я
люблю
тебя,
милый,
And
you
look
so
tired
И
ты
выглядишь
таким
уставшим.
I
know
it's
hard
how
we're
thrown
into
this
life
Знаю,
как
тяжело
нам
приходится
в
этой
жизни,
One
day
we
must
die
Однажды
мы
все
умрем.
But
that
river
will
flow
on
Но
эта
река
будет
течь,
Even
after
we're
all
long
gone
Даже
когда
мы
все
уйдем,
That
river
will
flow
on
Эта
река
будет
течь.
I
walk
into
the
room
and
there
you
sit
Я
вхожу
в
комнату,
а
ты
сидишь
там,
There
you
sit,
you're
so
alone
and
quiet
Сидишь
такой
одинокий
и
молчаливый.
I
can't
help
but
stare
Я
не
могу
не
смотреть,
How
I
love
you,
it
just
ain't
fair
Как
же
я
тебя
люблю,
это
просто
нечестно.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о
But
that
river
will
flow
on
Но
эта
река
будет
течь,
Even
after
we're
all
long
gone
Даже
когда
мы
все
уйдем,
That
river
will
flow
on
Эта
река
будет
течь.
Will
take
me
with
you
now
before
I'm
gone
Забери
меня
с
собой,
пока
я
не
ушла.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Ferrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.