Paroles et traduction Sierra Kidd - GOTT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
skip,
yeah
Yeah,
yeah,
skip,
yeah
Vielleicht
sind
das
hier
meine
letzte
Worte
Может
быть,
это
мои
последние
слова
Die
letzten
Jahre
waren
ziemlich
harte
Последние
годы
были
довольно
тяжелыми
Vielleicht
Suizid,
vielleicht
wurd'
ich
ermordet
Может
быть,
самоубийство,
может
быть,
меня
убили
Von
irgendwem
oder
Illuminaten
От
кого-то
или
иллюминатов
Ich
kann
selber
kaum
glauben,
dass
Я
сам
с
трудом
могу
поверить,
что
Ich
irgendwann
achtzig
werde
und
danach
Мне
когда-нибудь
исполнится
восемьдесят,
а
после
Einfach
zufrieden
einschlaf'
Просто
заснул
удовлетворенный'
Kann
schon
sein,
aber
ich
weiß
es
nicht,
Mann
Может
быть,
но
я
не
знаю,
чувак
Traumata
und
Flashbacks
in
meinem
Schädel
Травмы
и
воспоминания
в
моем
черепе
Gefühlt
mit
jedem
hab'
ich
schon
mal
geredet
Чувствовал,
что
со
всеми
я
говорил
раньше
Jeder
weiß
von
jedem
der
Probleme
Все
знают
о
каждой
из
проблем
Hab'
sogar
ein
paar
Songs,
wo
ich
sie
erkläre
У
меня
даже
есть
несколько
песен,
где
я
их
объясняю
Oder
es
zumindest
versuch'
Или,
по
крайней
мере,
попробуй'
Selbst
die
Tabletten
stellen
mich
nicht
ruhig
Даже
таблетки
не
успокаивают
меня
Der
Teufel
in
mein'
scheiß
Kopf
kriegt
nicht
genug
Дьявол
в
моей
гребаной
голове
не
получает
достаточно
Fuck,
ich
brauch'
Hilfe,
Gott,
wo
bist
du?
Черт,
мне
нужна
помощь,
Боже,
где
ты?
Vielleicht
ist
es
die
Hölle
hier,
was
kommt
nach
der
Hölle?
Может
быть,
это
ад
здесь,
что
происходит
после
ада?
Vielleicht
finde
ich's
heraus
Может
быть,
я
узнаю
Doch
ich,
doch
ich
will
nicht
sterben,
nur
wie
halt'
ich
es
hier
aus?
Но
я,
но
я
не
хочу
умирать,
только
как
мне
здесь
продержаться?
Sag'
mir,
werd'
ich
finden,
was
ich
brauch'?
Скажи
мне,
найду
ли
я
то,
что
мне
нужно?
Rede
mit
mir!
Поговори
со
мной!
Ey,
die
Hoffnung
geht
mir
langsam
aus
Эй,
надежда
медленно
угасает
у
меня
Gefühlt
brauch'
ich
ein
Wunder,
sonst
steh'
ich
nicht
mehr
auf
Я
чувствую,
что
мне
нужно
чудо,
иначе
я
больше
не
встану
Diese
scheiß
Angst,
ich
bin
doch
nicht
normal
Этот
чертов
страх,
я
ведь
ненормальный
Sogar
Fler
sagte
mir:
"Komm
wieder
klar!"
Даже
Флер
сказала
мне:
"Вернись
в
себя!"
Mama
sagte
mir:
"Glaub
einfach
an
dich"
Мама
сказала
мне:
"Просто
верь
в
себя"
Ich
hab'
an
dich
geglaubt,
Gott,
und
was
ist
jetzt?
Я
верил
в
тебя,
Господи,
и
что
теперь?
Ich
will
nicht
blasphemisch
sein,
nein,
ganz
im
Gegenteil
Я
не
хочу
быть
кощунственным,
нет,
совсем
наоборот
Ich
hab'
an
dich
geglaubt,
als
sie
mir
sagten,
dich
gibt's
nicht
Я
поверил
в
тебя,
когда
они
сказали
мне,
что
тебя
нет
Jetzt
hab'
ich
Angst
vor
mir,
Angst,
dass
du
mich
holst
Теперь
я
боюсь
за
себя,
боюсь,
что
ты
заберешь
меня
Angst
vor
Halluzination,
Angst
vor
allem
in
meiner
Position
Страх
галлюцинаций,
страх
всего
в
моем
положении
Ich
hab'
Angst
davor
zu
leben,
Angst
davor
zu
gehen
Я
боюсь
жить,
боюсь
уйти
Angst,
manchmal
hab'
ich
sogar
Angst
dich
anzubeten
Боюсь,
иногда
я
даже
боюсь
поклоняться
тебе
Angst
vor
dir,
kann
ja
sein,
dass
du
mich
auch
nicht
verstehst
Боюсь
тебя,
может
быть,
ты
тоже
меня
не
понимаешь
Angst,
wieso
kann
ich
mich
nicht
aussteh'n?
Боюсь,
почему
я
не
могу
выпутаться?
Gott,
bitte
hilf
mir,
sogar
Mama
weiß
mir
nicht
mehr
zu
helfen
Боже,
пожалуйста,
помоги
мне,
даже
мама
больше
не
знает,
как
мне
помочь
Ich
will
weiterleben,
gib
mir
noch
eine
Chance
Я
хочу
жить
дальше,
дай
мне
еще
один
шанс
Ich
bin
nicht
bereit
fürs
Ende
(Ach,
fuck)
Я
не
готов
к
концу
(ах,
черт
возьми)
Gib
mir
eine
zweite
Chance,
ich
mach's
besser
Дай
мне
второй
шанс,
я
сделаю
лучше
Grad
glaub'
ich
nicht
mal,
ich
überleb'
bis
Silvester
Я
даже
не
думаю,
что
доживу
до
Нового
года
Ich
hasse
mein
Trauma,
sag
mir
einfach,
wie
ich's
wegmach'
Я
ненавижу
свою
травму,
просто
скажи
мне,
как
это
сделать'
Wenn
du's
nicht
für
mich
tust,
dann
für
meine
Schwester
Если
ты
делаешь
это
не
для
меня,
то
для
моей
сестры
Dann
für
meine
Liebe,
dafür,
was
ich
geben
könnte
Тогда
за
мою
любовь,
за
то,
что
я
мог
бы
дать
Werd'
mich
nicht
wieder
beschweren,
selbst
wenn
es
regnen
würde
Не
заставляй
меня
снова
жаловаться,
даже
если
пойдет
дождь
Mann,
ich
blute
es
aus
Чувак,
я
истекаю
кровью
Ich
hab'
jeden
Tag
überlebt,
sag
mir,
worauf
willst
du
hinaus?
Я
переживал
каждый
день,
скажи
мне,
к
чему
ты
клонишь?
Willst
du
mich
leiden
lassen?
Warum
versteh'
ich
dich
nicht?
Ты
хочешь
заставить
меня
страдать?
Почему
я
тебя
не
понимаю?
Ich
dachte
wir
zwei
wären
Freunde,
ich
kenn'
dein
Gesicht
nicht
Я
думал,
что
мы
двое
были
друзьями,
я
не
знаю
твоего
лица
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
du
existierst
Я
даже
не
знаю,
существуешь
ли
ты
Ich
fühlte
mich
noch
nie
so
weit
weg
von
dir
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
от
тебя
Ich
brauch'
deine
Hilfe,
ich
brauch'
deinen
Segen
Мне
нужна
твоя
помощь,
мне
нужно
твое
благословение
Ich
brauch'
deine
Kraft,
ich
hab'
so
viel
zu
geben
Мне
нужна
твоя
сила,
у
меня
есть
так
много,
чтобы
дать
Ah,
yeah,
yeah
Ah,
yeah,
yeah
Ich
sagte
meinen
Freunden:
"Gebt
mir
zwei
Wochen,
ich
komm
wieder
klar"
Я
сказал
своим
друзьям:
"Дайте
мне
две
недели,
я
поправлюсь"
Aus
zwei
Wochen
wurden
zwei
Jahr'n
Из
двух
недель
два
года
были
Ich
bin
grad
im
dritten,
mir
ist
immer
noch
nicht
klar
Я
в
третьей
степени,
мне
все
еще
не
ясно
Werd'
ich
je
wieder
normal?
Я
когда-нибудь
вернусь
к
нормальной
жизни?
Yeah,
yeah,
ah
Yeah,
yeah,
ah
Gott,
bitte
hilf
mir,
sogar
Mama
weiß
mir
nicht
mehr
zu
helfen
Боже,
пожалуйста,
помоги
мне,
даже
мама
больше
не
знает,
как
мне
помочь
Ich
will
weiterleben,
gib
mir
noch
eine
Chance
Я
хочу
жить
дальше,
дай
мне
еще
один
шанс
Ich
bin
nicht
bereit
fürs
Ende
Я
не
готов
к
концу
Mein
ganzer
Körper
zittert
beim
Gedanken
an
mein
Trauma
Все
мое
тело
дрожит
при
мысли
о
моей
травме
Und
mein
Kopf
schmilzt
И
моя
голова
тает,
Lass
mich
der
Beweis
sein
dafür
sein,
dass
es
dich
doch
gibt
Позволь
мне
быть
доказательством
того,
что
ты
все
же
есть
Mittlerweile
sechshundert
Tage
Между
тем
шестьсот
дней
Ich
ziehe
Striche
an
der
Wand
Я
рисую
штрихи
на
стене
Gott,
sag
mir,
kommen
wir
an
Господи,
скажи
мне,
мы
приедем
Oder
sind
wir
verdammt?
Или
мы
прокляты?
Mittlerweile
sechshundert
Tage
(Yeah)
Между
тем
шестьсот
дней
(Да)
Ich
ziehe
Striche
an
der
Wand
(Wouh)
Я
рисую
штрихи
на
стене
(Воу)
Gott,
sag
mir,
kommen
wir
an
Господи,
скажи
мне,
мы
приедем
Oder
sind
wir
verdammt?
Или
мы
прокляты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jörn Friese
Album
GOTT
date de sortie
04-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.