Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Some Get Back
Hol Etwas, Hol Zurück
(It's
not)
(Es
ist
nicht)
Where
I'm
from
it's
not
a
given
we
can
turn
on
the
light
Wo
ich
herkomme,
ist
es
nicht
selbstverständlich,
dass
wir
das
Licht
einschalten
können
Not
a
given
you
got
warm
water,
let
alone
Wi-Fi
Nicht
selbstverständlich,
dass
du
warmes
Wasser
hast,
geschweige
denn
WLAN
Let
me
tell
you
'bout
my
side
Lass
mich
dir
von
meiner
Seite
erzählen
I
got
several
scars,
it's
time
to
settle
scores
Ich
habe
einige
Narben,
es
ist
Zeit,
Rechnungen
zu
begleichen
Defeat
every
force,
I'm
bleeding
pain
with
every
pore
Besiege
jede
Kraft,
ich
blute
Schmerz
aus
jeder
Pore
Dream
of
findin'
him
outdoors
Träume
davon,
sie
draußen
zu
finden
Fuck
him
up
and
leave
his
body
on
his
porch
Sie
fertigzumachen
und
ihre
Leiche
auf
ihrer
Veranda
zu
lassen
Make
him
stand
on
all
fours,
but
I'm
not
Sie
dazu
zu
bringen,
auf
allen
Vieren
zu
stehen,
aber
ich
bin
nicht
I'm
lyin'
to
myself
that
I
dont
wanna
hurt
'em
Ich
lüge
mich
selbst
an,
dass
ich
sie
nicht
verletzen
will
Because
it's
just
takin'
things
further
Weil
es
die
Dinge
nur
weiter
treibt
I'm
drivin'
through
the
streets
after
setbacks
Ich
fahre
nach
Rückschlägen
durch
die
Straßen
Dreamin'
of
a
get
back
Träume
von
einer
Revanche
Get,
get,
get,
get
back
Hol,
hol,
hol,
hol
zurück
Gotta
get
some
get
back
Muss
etwas
zurückholen
I'm
drivin'
to
his
place
where
they
sit
at
Ich
fahre
zu
ihrem
Platz,
wo
sie
sitzen
Gotta
get
my
lick
back
Muss
mir
meinen
Anteil
zurückholen
Get,
get,
get,
get
back
Hol,
hol,
hol,
hol
zurück
Gotta
get
some
get
back
(Oh-ah)
Muss
etwas
zurückholen
(Oh-ah)
We
don't
wear
no
chrome
hearts,
our
hearts
are
chrome
Wir
tragen
keine
Chromherzen,
unsere
Herzen
sind
aus
Chrom
Lookin'
at
the
score,
now
it's
one
and
O
Schau
auf
den
Spielstand,
jetzt
steht
es
eins
zu
null
Don't
worry,
we
can
make
it
one
and
two
Keine
Sorge,
wir
können
es
zu
eins
zu
zwei
machen
If
you
bitches
want
it
too,
if
my
homies
run
into
Wenn
ihr
Schlampen
es
auch
wollt,
wenn
meine
Kumpels
reinlaufen
Whatever
makes
you
feel
comfortable
Was
auch
immer
dich
wohlfühlen
lässt
Don't
worry,
I
stay
silent
Keine
Sorge,
ich
bleibe
still
Just
some
thoughts
when
we
ridin'
(Yeah)
Nur
ein
paar
Gedanken,
wenn
wir
fahren
(Ja)
I'm
drivin'
through
the
streets
after
setbacks
Ich
fahre
nach
Rückschlägen
durch
die
Straßen
Dreamin'
of
a
get
back
Träume
von
einer
Revanche
Get-get,
get-get,
get,
get
back
Hol-hol,
hol-hol,
hol,
hol
zurück
Gotta
get
some
get
back
Muss
etwas
zurückholen
Dr-,
dr-dr-drivin'
to
his
place
where
they
sit
at
Fah-,
fah-fah-fahre
zu
ihrem
Platz,
wo
sie
sitzen
Gotta
get
my
lick
back
Muss
mir
meinen
Anteil
zurückholen
Get-get,
get-get,
get-get,
get
back
Hol-hol,
hol-hol,
hol-hol,
hol
zurück
Got-,
gotta
get
some
get
back
Muss-,
muss
etwas
zurückholen
(We
gotta
find
a
choice)
(Wir
müssen
eine
Wahl
treffen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Kidd, Joshua Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.