Paroles et traduction Sierra Kidd - MADE IN PAIN
Ich
hab
Pain
in
meiner
Brust
I
have
pain
in
my
chest
Pain
in
meinem
Kopf
Pain
in
my
head
Pain
in
meinem
Kopf,
ja
Pain
in
my
head,
yes
Ich
mach'
den
Pain
zu
Worten
I
turn
the
pain
into
words
Pain
zu
einem
Text
Pain
into
a
text
Pain
zu
einem
Song,
ja
Pain
into
a
song,
yeah
Auf,
dass
er
irgendwann
geht
So
that
it
goes
away
someday
Nur
noch
wieder
kommt,
um
zu
zeigen,
dass
es
anders
ist
jetzt
It
only
comes
back
to
show
that
things
are
different
now
Denn
du
hast
nur
eine
Chance,
eine
Chance
die
du
bekommst
Because
you
only
get
one
chance,
one
chance
you
get
Nutz'
sie,
auch
wenn's
nicht
einfach
ist
Use
it,
even
if
it's
not
easy
Ich
will
frei
leben
von
Regeln
I
want
to
live
free
from
rules
Wer
will
uns
was
erzählen?
Who
wants
to
tell
us
anything?
Ich
lächel
mich
durch
die
Sonne
I
smile
through
the
sun
Ich
lächel
mich
durch
den
Regen
I
smile
through
the
rain
Nur
seh'n,
wen
ich
seh'n
will
I
only
see
who
I
want
to
see
Gebe
nur,
um
zu
geben
I
give
only
to
give
Die
alte
Zeit
ist
over,
ich
gehe
nie
mehr,
nur
um
zu
gehen
The
old
times
are
over,
I
never
go
anywhere
just
to
go
Nie
wieder
Extreme
No
more
extremes
Nie
wieder
zwingen
Probleme
No
more
forced
problems
Die
Feelings
steh'n
in
mei'm
Gesicht
geschrieben,
ich
brauch'
sie
nicht
zu
erklären
The
feelings
are
written
on
my
face,
I
don't
need
to
explain
them
Sie
wissen,
was
es
ist
You
know
what
it
is
Manche
wissen
es
noch
nicht
Some
don't
know
yet
Doch
das
ist
auch
egal,
denn
ich
bin
einfach
ich
und
ich
zwing'
sie
nicht,
mich
zu
verstehen
But
it
doesn't
matter,
because
I'm
just
me
and
I
don't
force
them
to
understand
me
Die
Narben
auf
meiner
Seele
The
scars
on
my
soul
Warum
ich
rede,
wie
ich
rede
Why
I
talk
the
way
I
talk
Warum
mich
Dinge,
die
die
andern
machen
und
normal
sind,
einfach
nicht
bewegen
Why
things
that
others
do
and
are
normal
just
don't
move
me
Was
ich
eigentlich
sagen
will,
wenn
sie
mich
fragen,
ob
mir
etwas
fehle
What
I
actually
want
to
say
when
they
ask
me
if
something's
wrong
Ich
will
nicht
mehr
darüber
reden,
na-na-na-na
I
don't
want
to
talk
about
it
anymore,
na-na-na-na
Mein
Kopf
ist
frei
und
in
mei'm
Herz
ist
ein
Loch
My
head
is
free
and
there's
a
hole
in
my
heart
Doch
da
ist
nur
ein
Loch,
weil
ich
es
nicht
mehr
stopfe
mit
Problemen
But
there's
only
a
hole
because
I
don't
fill
it
with
problems
anymore
Doch
da
ist
nur
ein
Loch,
weil
ich
es
nicht
mehr
stopfe
mit
Problemen
But
there's
only
a
hole
because
I
don't
fill
it
with
problems
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Kidd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.