Paroles et traduction Sierra Kidd - Mercedes Gucci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercedes Gucci
Mercedes Gucci
Da-da,
da-da,
TFS,
TFS,
TFS
Да-да,
да-да,
TFS,
TFS,
TFS
Money
compensading
Mandalay
Деньги
компенсируют
Mandalay
Fragen
kostet
50K,
Mercedes
Gucci
Mane
(woh)
Вопросы
стоят
50
тысяч,
Mercedes
Gucci
Mane
(воу)
Wie
lang
will
die
Szene
runterreden?
(runterreden,
runterreden)
Как
долго
эта
сцена
будет
меня
обсуждать?
(обсуждать,
обсуждать)
TFS,
du
kannst
nichts
unternehmen
(groh,
groh)
TFS,
ты
ничего
не
можешь
сделать
(грох,
грох)
Fuck
it,
ich
rauche
einen
Doubie,
ey
К
черту,
я
курю
косячок,
эй
Fuck
it,
ich
brauch'
einen
Jacuzzi,
ey
К
черту,
мне
нужно
джакузи,
эй
Fast
jede
Bitch
ist
ein
Groupie,
ey
Почти
каждая
сучка
- группи,
эй
Ich
geh'
pennen,
sie
geht
zur
Uni,
ey
Я
иду
спать,
она
идет
в
универ,
эй
Wrist
glänzt
wie
auf
Shroomies
(ey)
Запястье
блестит,
как
на
грибах
(эй)
Clapp
deinen
booty
(woh,
woh)
Шлепаю
твою
попку
(воу,
воу)
Smash
sie
in
Coogi
(woh,
woh)
Трахну
тебя
в
Coogi
(воу,
воу)
Aura
wie
Putin
(Putin,
Putin)
Аура,
как
у
Путина
(Путин,
Путин)
Treff'
mich
mit
Suzie
(Suzie,
Suzzie)
Встречаюсь
с
Сьюзи
(Сьюзи,
Сьюзи)
Ich
mach'
eine
Movie
(Movie,
Movie)
Снимаю
фильм
(фильм,
фильм)
Koch'
Ratatouille,
lad'
meine
Uzi
Готовлю
рататуй,
заряжаю
свой
Uzi
Sag'
was
machst
du
hier?
(groh)
Говорю,
что
ты
здесь
делаешь?
(грох)
Gun
unter
dem
Kissen
Пушка
под
подушкой
Augenringe
im
Gesicht
drin
Круги
под
глазами
на
лице
Deine
Gang
besteht
aus
Bitches
(Bitches)
Твоя
банда
состоит
из
сучек
(сучек)
Die
für
zwanzig
Euro
snitchen
(snitchen)
Которые
стучат
за
двадцать
евро
(стучат)
Plötzlich
Tattoos
im
Gesicht
drin
(ah)
Внезапно
татуировки
на
лице
(ах)
Fuck
out
off
my
business
Вали
из
моих
дел
Keinen
Fick
auf
deine
Meinung
Наплевать
на
твое
мнение
Weil
die
Fans
es
längst
schon
wissen
Потому
что
фанаты
это
уже
давно
знают
Keinen
Nerv
für
deine
Pisse,
keinen
Nerv
für
die
Geschichten
(ey)
Нет
сил
на
твою
чушь,
нет
сил
на
эти
истории
(эй)
Die
die
Hater
über
mich
bringen
(ey,
ey)
Которые
хейтеры
рассказывают
обо
мне
(эй,
эй)
Alles
Stories,
mir
nicht
wichtig,
Kidd
Все
это
сказки,
мне
не
важно,
Кидд
Money
compensading
Mandalay
(woh,
woh)
Деньги
компенсируют
Mandalay
(воу,
воу)
Fragen
kostet
50K,
Mercedes
Gucci
Mane
(woh,
ey)
Вопросы
стоят
50
тысяч,
Mercedes
Gucci
Mane
(воу,
эй)
Wie
lang
will
die
Szene
runterreden?
(woh,
ey)
Как
долго
эта
сцена
будет
меня
обсуждать?
(воу,
эй)
TFS,
du
kannst
nichts
unternehmen
(groh,
groh)
TFS,
ты
ничего
не
можешь
сделать
(грох,
грох)
Rapper
erzählen
gern'
Märchen
Рэперы
любят
рассказывать
сказки
Doch
ich
hab
das
wirklich
gesehen
(true,
true)
Но
я
действительно
это
видел
(правда,
правда)
Tattoos
im
Face,
die
Geschichten
erzählen
(ah,
ah)
Татуировки
на
лице,
которые
рассказывают
истории
(ах,
ах)
Liquor
im
Becher,
ich
kann
nicht
mehr
stehen
(ja,
ja)
Ликер
в
стакане,
я
не
могу
больше
стоять
(да,
да)
Gebe
echt
alles
und
danke
den
Fans
Отдаю
все
и
благодарю
фанатов
Denn
ich
weiß
nicht
genau
wo
ich
jetzt
grade
wäre
Потому
что
я
не
знаю
точно,
где
бы
я
сейчас
был
Die
Gosse
liegt
nah,
denn
ich
kam
aus
dem
Elend
Дно
близко,
ведь
я
вышел
из
нищеты
Und
habe
danach
alles
selber
geregelt
И
после
этого
сам
все
уладил
Business
is
on
point
(is
on
point)
Бизнес
в
порядке
(в
порядке)
Homies
jetzt
employed
(ja,
ja)
Братья
теперь
при
деле
(да,
да)
Mache
Moves
mit
meinem
Store
Делаю
движения
со
своим
магазином
Dirty-Minute-Sold
out,
läuft
(cash)
Dirty-Minute
- распродано,
идет
(наличные)
Ich
weiß
ganz
genau,
was
du
denkst
Я
точно
знаю,
что
ты
думаешь
Seh'
Neid
in
dei'm
Gesicht
Вижу
зависть
на
твоем
лице
Ich
kenne
das
echt
gut,
ich
erkenne
eine
Snitch
(ja,
ja,
ja,
ja)
Я
хорошо
это
знаю,
я
узнаю
стукача
(да,
да,
да,
да)
Money
compensading
Mandalay
Деньги
компенсируют
Mandalay
Fragen
kostet
50K,
Mercedes
Gucci
Mane
(woh,
ey)
Вопросы
стоят
50
тысяч,
Mercedes
Gucci
Mane
(воу,
эй)
Wie
lang
will
die
Szene
runterreden?
(woh,
woh,
ey)
Как
долго
эта
сцена
будет
меня
обсуждать?
(воу,
воу,
эй)
TFS,
du
kannst
nichts
unternehmen
(groh,
groh)
TFS,
ты
ничего
не
можешь
сделать
(грох,
грох)
Du
willst
ein
Gramm,
stell
dich
an
Хочешь
грамм,
встань
в
очередь
Ich
weiß,
du
hast
keine
Guns
Я
знаю,
у
тебя
нет
пушек
Nicht
mehr
lang,
lösch'
Kontakt,
denn
TFS
wird
bekannt
Недолго
осталось,
удали
контакт,
ведь
TFS
станет
известным
Du
willst
ein
Gramm,
stell
dich
an
Хочешь
грамм,
встань
в
очередь
Ich
weiß,
du
hast
keine
Guns
Я
знаю,
у
тебя
нет
пушек
Nicht
mehr
lang,
lösch'
Kontakt,
denn
TFS
wird
bekannt
Недолго
осталось,
удали
контакт,
ведь
TFS
станет
известным
Du
willst
ein
Gramm,
stell
dich
an
Хочешь
грамм,
встань
в
очередь
Ich
weiß,
du
hast
keine
Guns
Я
знаю,
у
тебя
нет
пушек
Nicht
mehr
lang,
lösch'
Kontakt,
denn
TFS
wird
bekannt
Недолго
осталось,
удали
контакт,
ведь
TFS
станет
известным
Du
willst
ein
Gramm,
stell
dich
an
Хочешь
грамм,
встань
в
очередь
Ich
weiß,
du
hast
keine
Guns
Я
знаю,
у
тебя
нет
пушек
Nicht
mehr
lang,
lösch'
Kontakt,
denn
TFS
wird
bekannt
Недолго
осталось,
удали
контакт,
ведь
TFS
станет
известным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Garcia, Manuel Marc Jungclaussen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.