Sierra Kidd - ROLLS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sierra Kidd - ROLLS




ROLLS
ROLLS
Yeah
Yeah
Drei Uhr morgens Session
Three in the morning session
Nordseite
North side
Nur noch sechs Prozent
Only six percent left
(It was Dior cookin')
(It was Dior cookin')
Ich lag wochenlang nur in einem Bett
I lay in bed for weeks
In der Therapie und wusste nicht, wohin ich mich lenk'
In therapy, not knowing where to steer myself
Zur selben Zeit hat sich Edo Saiya von mir getrennt
At the same time, Edo Saiya left me
Doch ich bin stärker geworden, ich wurde wieder ich selbst
But I got stronger, I became myself again
Steh' alleine im Regen, doch das ist okay, das war schon immer so
Standing alone in the rain, but it's okay, it's always been like that
TFS bin wieder nur ich und das ist für immer, Bro
TFS is just me again and that's forever, bro
Mir egal, ob jemand mir hilft, ich ziehe das Ding nach oben
I don't care if someone helps me, I'm pulling this thing up
Kein Gedanke wird mehr verschwendet, das sind Erinnerung'n
No more wasted thoughts, these are memories
Danke Cheriimoya, du warst da, du bist der beste Mensch
Thanks Cheriimoya, you were there, you're the best person
Inshallah vermach' ich die Rolex unserem Enkelkind (Yeah)
Inshallah I'll leave the Rolex to our grandchild (Yeah)
Hoffe, dass die Welt diesen Superstar in dir sieht
Hope the world sees that superstar in you
Den ich sah schon lange vor der Musik, yeah
That I saw long before the music, yeah
Ich hoff', ich bin alleine gut genug, um was zu werden
I hope I'm good enough on my own to become something
Das steht auf einem andern Blatt, die Zukunft in den Sternen
That's on a different sheet, the future in the stars
Meine Zeit ist zu viel wert, um sie an Fuckshit zu verschwenden
My time is too valuable to waste on bullshit
Ich bin zu beschäftigt, der Hype geht nie zu Ende
I'm too busy, the hype never ends
Ich bringe den Rolls in die Stadt
I'm bringing the Rolls to town
Er ist weiß, aalglatt, nenn' ihn Wolf im Schafspelz
It's white, smooth, call it wolf in sheep's clothing
Sie sieht aus wie Vogue
She looks like Vogue
Aber nachts griff sie nach meiner Hand, seitdem hab ich sie in Handschell'n
But at night she reached for my hand, since then I've got her in handcuffs
Ja, ich bin ein Star, wo ich leb'
Yeah, I'm a star where I live
Leute filmen in das Dach, wenn wir halten an Ampeln
People film on the roof when we stop at traffic lights
Ich hab' es geschafft und ich lass' es mir nicht nehm'n
I made it and I won't let anyone take it away from me
Ganz egal, was du mit meinem Namen anstellst
No matter what you do with my name
TFS ist Legende (Yeah), Nordseite die Zukunft
TFS is legend (Yeah), North side is the future
Ich kann euch nicht hör'n, das ist nicht gut für mein'n Blutdruck
I can't hear you, it's not good for my blood pressure
Ich ficke nicht mit Jungs mit roten Augen so wie Bluzuk (Yeah)
I don't fuck with guys with red eyes like Bluzuk (Yeah)
Denn ich bin auf 'ner Mission und widersteh' der Versuchung
Because I'm on a mission and resisting temptation
Kann niemand gebrauchen, der sich selbst im Weg steht (Yeah)
Can't use anyone who gets in their own way (Yeah)
Denk' ruhig, du hast es im Griff, ich weiß genau, das geht nicht (Nein, nein)
Think you've got it under control, I know exactly, it's not going to happen (No, no)
Denk' ruhig weiter, du bist tough, doch irgendwann wird's eklig
Keep thinking you're tough, but eventually it'll get nasty
Und dein Selbstbewusstsein hast du nur, wenn du auf bist
And you only have self-confidence when you're on
Digga, ich könnt' das niemals
Digga, I could never
Ich bin so real, dass es ein Statement ist
I'm so real that it's a statement
Kidd zu featuren, cross mich einmal und ich schwör' dir, du siehst mich nicht mehr wieder
To feature Kidd, cross me once and I swear, you won't see me again
Nie wieder werd' ich mich klein machen, um euch zu gefall'n
I'll never make myself small to please you again
Nordseite zieht über das Land und ihr seid Zeuge von allem
North side is pulling across the country and you're witnessing it all
Ich bringe den Rolls in die Stadt
I'm bringing the Rolls to town
Er ist weiß, aalglatt, nenn' ihn Wolf im Schafspelz
It's white, smooth, call it wolf in sheep's clothing
Sie sieht aus wie Vogue
She looks like Vogue
Aber nachts griff sie nach meiner Hand, seitdem hab ich sie in Handschell'n
But at night she reached for my hand, since then I've got her in handcuffs
Ja, ich bin ein Star, wo ich leb'
Yeah, I'm a star where I live
Leute filmen in das Dach, wenn wir halten an Ampeln
People film on the roof when we stop at traffic lights
Ich hab' es geschafft und ich lass' es mir nicht nehm'n
I made it and I won't let anyone take it away from me
Ganz egal, was du mit meinem Namen anstellst
No matter what you do with my name
Den Part schnell aufgenomm'n (Ohh)
Recorded the part quickly (Ohh)
Weil mein iPhone Akku auf fünf Prozent ist (Yeah, yeah)
Because my iPhone battery is at five percent (Yeah, yeah)
Ja-ja, top of the dome
Yeah, yeah, top of the dome
Shit
Shit
(MADE IN PAIN)
(MADE IN PAIN)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.