Paroles et traduction Sierra Kidd - Sav Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sav Freestyle
Sav Freestyle
Rest
in
peace,
rest
in
peace,
rest
in
peace
Rest
in
peace,
rest
in
peace,
rest
in
peace
Ihnen
fehlt
das
recipe,
recipe
They
lack
the
recipe,
recipe
Let's
get
it,
ja
Let's
get
it,
yeah
Ich
weiß,
was
du
denkst,
denkst
I
know
what
you
think,
think
Face
verkackt,
fuck
sleep,
fuck
sleep,
Gang,
Gang
Face
fucked
up,
fuck
sleep,
fuck
sleep,
Gang,
Gang
Im
Flur
riecht
es
nach
dank,
dank
The
hallway
smells
like
dank,
dank
Frühstück,
Double
Cup
und
Pancakes
Breakfast,
double
cup
and
pancakes
Ich
mach'
Bands,
Babe,
pass
Jays
I
make
bands,
babe,
pass
joints
Das
Game
fame,
Babe,
that's
safe,
ey
The
game
fame,
babe,
that's
safe,
ey
Ich
bin
nicht
nur
hot
im
Augenblick
I'm
not
just
hot
for
the
moment
Feuer
in
den
Augen,
draußen,
denn
ich
brauche
Shit
Fire
in
my
eyes,
outside,
because
I
need
shit
Auf
mir
lauern
1000
Augen,
denn
sie
glauben
mir
nicht
1000
eyes
are
lurking
on
me,
because
they
don't
believe
me
1000
auf
dem
Haufen,
ich
sag
dazu:
Ich
bin
schon
legit
1000
in
the
pile,
I
tell
them:
I'm
already
legit
Zu
Besuch
bei
Kool
Savas,
ich
nehm
die
Krone
mit
(schnapp)
Visiting
Kool
Savas,
I'll
take
the
crown
with
me
(snap)
Glaub
mir,
zwischen
uns
beiden
herrscht
keine
große
Distanz
Believe
me,
there's
no
great
distance
between
us
Willst
du
noch
einen
Hit
hör'n,
denn
ich
hab'
hohen
Bestand
Do
you
want
to
hear
another
hit,
because
I
have
a
lot
of
stock
Fick
mit
der
Family,
setz'
deine
Wohnung
in
Brand
Fuck
with
the
family,
set
your
apartment
on
fire
Ey,
yeah,
sterb'
als
Legende
wie
SAV,
ey
Ey,
yeah,
die
a
legend
like
SAV,
ey
Hiernach
holen
Hater
das
Messer
raus,
ey
After
this,
haters
will
pull
out
the
knife,
ey
Meine
Gang
steigt
aus
dem
Tesla
aus,
ey,
ey
My
gang
gets
out
of
the
Tesla,
ey,
ey
Ich
nehm'
jeden
Stress
in
Kauf,
ey
I'll
take
any
stress,
ey
Kennst
dich
nicht
in
meiner
Gegend
aus,
ey
You
don't
know
your
way
around
my
neighborhood,
ey
Ich
weiß,
dass
du
keine
Probleme
baust,
ey
I
know
you're
not
causing
trouble,
ey
Du
kannst
es
versuchen,
Bro,
red
dich
raus
You
can
try,
bro,
talk
your
way
out
of
it
Ich
nehm'
dich
aus
I'll
take
you
out
Komm'
mit
den
Jungs,
Tape
wird
gepumpt
Come
with
the
boys,
tape
is
pumped
Dank
geht
auf
uns,
tape
deinen
Mund
Thanks
are
on
us,
tape
your
mouth
Ich
hab'
einen
Grund,
gespaltene
Zungen
I
have
a
reason,
forked
tongues
In
meiner
Hood
ist
ein
Verbot,
da
sieht
man
rot
In
my
hood
there's
a
ban,
then
you
see
red
Flieg
durch
das
Dope,
bleib
lieber
stoned
Fly
through
the
dope,
stay
stoned
Ziehe
kein
Coke,
bleib'
bei
mein'
folks
Don't
do
coke,
stay
with
my
folks
Stay
on
the
road,
get
paid
on
a
low,
low,
low,
low,
low
Stay
on
the
road,
get
paid
on
the
low,
low,
low,
low,
low
Yeah,
sterb'
als
Legende
wie
SAV,
ey
Yeah,
die
a
legend
like
SAV,
ey
Hiernach
holen
Hater
das
Messer
raus,
ey
After
this,
haters
will
pull
out
the
knife,
ey
Meine
Gang
steigt
aus
dem
Tesla
aus,
ey,
ey
My
gang
gets
out
of
the
Tesla,
ey,
ey
Ich
nehm'
jeden
Stress
in
Kauf,
ey
I'll
take
any
stress,
ey
Kennst
dich
nicht
in
meiner
Gegend
aus,
ey
You
don't
know
your
way
around
my
neighborhood,
ey
Ich
weiß,
dass
du
keine
Probleme
baust,
ey
I
know
you're
not
causing
trouble,
ey
Du
kannst
es
versuchen,
Bro,
red
dich
raus
You
can
try,
bro,
talk
your
way
out
of
it
Ich
nehm'
dich
aus
I'll
take
you
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Marc Jungclaussen, Fynn Kuehne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.