Sierra Kidd - Shots - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sierra Kidd - Shots




Shots
Shots
Ya, ya, ya, ya, ya
Yo, yo, yo, yo, yo
Woh, woh, woh, woh, woh, woh
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Frag mich nicht nach einem Zug
Don't ask me for a drag
Mit mir kannst du nicht smoken
You can't smoke with me
So wie Mietwagenfahrer
Like rental car drivers
Egal was du tust
No matter what you do
Von meinen Freunden findet dich niemand Baba
None of my friends will find you, baby
Ich bring' die Medizin an'en Mann und kein Motherfucker schießt auf Mama
I bring the medicine to the man and no motherfucker shoots at Mama
Und wenn doch, dann schießt die Kalash
And if they do, the Kalash shoots
(Rata, tata, tata)
(Rat-a-tat-tat)
Und es geht: Bang, bang, bang! Rapheads and
And it goes: Bang, bang, bang! Rapheads and
Kleide mich als wär' ich Batman's Gang
I dress like I'm in Batman's gang
Mona Lisa in der Trap
Mona Lisa in the trap
And I tap that ass
And I tap that ass
Die besten Fans der Welt, ohohohoho
The best fans in the world, oh-ho-ho-ho-ho
Bro, ich lern' sehr schnell guck dir das Game an
Bro, I learn very quickly, look at the game
Sag, wer ist er selbst
Tell me, who is he himself
Du bist nicht mehr der Held
You're not the hero anymore
Du hast deinen Character in deinem Vers erstellt
You created your character in your verse
Guck, wie der Wert verfällt
Look how the value falls
TeamFuckSleep so wie die erste Welt
TeamFuckSleep like the first world
Vor mir liegen Bands, Bands, Bands
Stacks, stacks, stacks in front of me
Ihr habt euch bei eurem Cash verzählt
You miscounted your cash
Lang genug habt ihr die Fans gequält
You've tortured the fans long enough
Viel zu lang wurden die Trends verfälscht
The trends have been manipulated for far too long
Shots auf alle, die jetzt noch safe dachten, das hier wird mein letztes Tape
Shots for everyone who now thought safe, this will be my last tape
Du bist mein Freund und du liebst mich
You're my friend and you love me
Freunde nehmen mir nicht meine Verdienste
Friends don't take my credit
Freunde nehmen mir nicht, das was mir lieb ist
Friends don't take what I love
Ich umarme nur noch meine Familie
I only hug my family now
Ich glaub dir nicht, dass du Lean sippst
I don't believe you sip Lean
Ich glaub dir nicht, dass du Weed tickst
I don't believe you sell weed
Meine Mutter hört Releases
My mother listens to releases
Und sagt: Verdammt, ich glaub', du bist der Letzte, der real ist, ja
And says: Damn girl, I think you're the last one who's real, yeah
Rolle meine Sorgen in das Paper, du weißt was ich mein'
Roll my worries into the paper, you know what I mean
Sie wollen, was ich habe, doch ich teile nicht mit meinem Feind
They want what I have, but I don't share with my enemy
Checke kurz wer da ist, hol' die Waffe raus, lass' sie rein
Check who's there, get the gun out, let them in
Besser lass es sein
Better leave it alone
Es gibt Shots für alle, Shots für alle, Shots für alle
There are shots for everyone, shots for everyone, shots for everyone
Rolle meine Sorgen in das Paper
Roll my worries into the paper
Es gibt Shots für alle, Shots für alle, Shots für alle
There are shots for everyone, shots for everyone, shots for everyone
Checke kurz wer da ist, hol' die Waffe raus, lass' sie rein
Check who's there, get the gun out, let them in
Dein Ego ist groß, aber dein Körper ist wer anders
Your ego is big, but your body is someone else's
Und du willst mich ficken
And you want to fuck me
Du und welche Mannschaft, ya, ya, ya, ya, ya
You and what army, ya, ya, ya, ya, ya
Tu nicht so als ob ich Angst hab'
Don't pretend I'm scared
Wenn nicht für die Crew, für Mama, ohohohoho
If not for the crew, for Mama, oh-ho-ho-ho-ho





Writer(s): Manuel Marc Jungclaussen, Marc Lensing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.