Paroles et traduction Sierra Kidd - WISSEN WIE ES IST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WISSEN WIE ES IST
KNOW HOW IT IS
Meine
Ex
hat
mich
aufgebraucht
My
ex
drained
me
Herz
ist
dann
eingefroren,
du
hast
es
aufgetaut,
fuck
Heart
was
frozen
then,
you
thawed
it
out,
fuck
Der
Shit
geht
deep
This
shit
goes
deep
Die
ganze
Welt
hat
mich
gehasst,
du
hast
mich
geliebt
The
whole
world
hated
me,
you
loved
me
Ich
war
gefangen
zwischen
Todeswunsch
und
"Wie
krieg'
ich
die
Woche
rum?"
I
was
caught
between
death
wish
and
"How
do
I
get
through
the
week?"
Zwischen
Drogensumpf
und
Fake-Friends
Between
drug
swamp
and
fake
friends
Was
soll
aus
mir
später
werden?
Mann,
ich
hab'
face-tats
What
should
become
of
me
later?
Man,
I
have
face
tats
Du
hast
meine
Hand
genommen
und
gesagt:
"Wir
regeln
das"
You
took
my
hand
and
said:
"We'll
take
care
of
this"
Egal,
wer
mit
mir
Krieg
wollte,
gab
wegen
niemandem
nach
No
matter
who
wanted
war
with
me,
I
never
gave
in
because
of
anyone
Sag
es
Bausa
nochmal,
egal,
ob
sie
mich
ficken
danach
Tell
Bausa
again,
no
matter
if
they
fuck
me
after
Ich
weiß,
ich
mach's
mir
mit
solchen
Moves
extra
schwer
im
Game
I
know,
I
make
it
extra
hard
for
myself
in
the
game
with
moves
like
that
Doch
stell
dir
vor,
ich
war
mal
Fans
von
denen,
ey
But
imagine,
I
used
to
be
a
fan
of
them,
hey
Hab'
nie
wen
gefickt,
bin
nie
schief
von
der
Seite
gekommen
Never
fucked
anyone
over,
never
came
at
anyone
sideways
Doch
ich
werd'
mich
wehren,
besser
ihr
nehmt
mich
bei
meinem
Wort
But
I'm
gonna
fight
back,
you
better
take
my
word
for
it
Habt
euch
gedacht,
"Dieser
Junge
liegt
schon
am
Boden
wie
ein
Hund"
You
thought,
"This
boy
is
already
lying
on
the
ground
like
a
dog"
"Treten
wir
doch
nach",
bin
das
seit
meiner
Jugend
gewohnt
"Let's
kick
him",
I'm
used
to
that
since
my
youth
Manchmal
fickt
das
Leben
hardcore
Sometimes
life
fucks
you
hardcore
Manchmal
stürmen
sie
zu
dritt
die
Wohnung
deines
Bruders
und
sie
ficken
ihn
mit
Schlagstock
Sometimes
they
storm
your
brother's
apartment
in
threes
and
fuck
him
with
a
baton
Manchmal
tipp'
ich
schon
die
Nummer
ein
vom
nächsten
Bruder
mit
arabischen
Familiennamen,
doch
lass'
es
sein
Sometimes
I
already
type
in
the
number
of
the
next
brother
with
an
Arabic
surname,
but
then
I
let
it
be
Jeder
kriegt
sein
Hackebeil,
jeder
kriegt,
was
er
verdient
Everyone
gets
their
cleaver,
everyone
gets
what
they
deserve
Und
selbst
wenn
ich
nachhelfen
muss,
Bro,
dann
mach'
ich
das
And
even
if
I
have
to
help,
bro,
then
I'll
do
it
Scheiß
auf
das
falsche
Lächeln,
ich
blut'
in
die
Kamera
Fuck
the
fake
smile,
I
bleed
into
the
camera
Bro,
da
ist
in
ein
Loch
in
meinem
Herz,
wo
mein
Vater
war
Bro,
there's
a
hole
in
my
heart
where
my
father
was
Jan
macht
die
Moves
und
der
Hype,
er
hält
immer
noch
Jan
makes
the
moves
and
the
hype,
it
still
holds
Freezy
ist
das
dritte
Auge
in
meinem
Hinterkopf
Freezy
is
the
third
eye
in
the
back
of
my
head
Loyalität,
ich
hab'
den
Shit
in
meinen
Adern
Loyalty,
I
have
that
shit
in
my
veins
Und
wollt
ihr
wirklich
Krieg,
piss'
ich
auf
euren
Kadaver
And
if
you
really
want
war,
I
piss
on
your
carcass
Als
ich
gecheckt
hab',
ich
bin
nicht
aus
Glas,
da
hab'
ich
Blut
geleckt
When
I
realized
I'm
not
made
of
glass,
I
tasted
blood
Mama,
schalte
ab,
halt
die
Ohren
zu,
ich
fluche
jetzt
Mom,
turn
it
off,
cover
your
ears,
I'm
cursing
now
Hab'
immer
nur
geholfen,
Probs
gegeben,
es
gut
gemeint
Always
only
helped,
gave
props,
meant
well
Ab
heut
nie
wieder,
wir
wissen
jetzt,
dass
ihr
Huren
seid
From
today
on
never
again,
we
know
now
that
you
are
whores
Die,
die
mir
am
meisten
nahmen,
haben
dich
ausgelaugt
Those
who
took
the
most
from
me
drained
you
Die,
die
mir
am
meisten
gaben,
haben
mich
nie
gebraucht
Those
who
gave
me
the
most
never
needed
me
Die,
die
mir
am
meisten
gaben,
haben
mich
nie
gefickt
Those
who
gave
me
the
most
never
fucked
me
over
Jeder,
der
sich
angesprochen
fühlt
weiß,
was
es
ist,
yeah
Everyone
who
feels
addressed
knows
what
it
is,
yeah
Jetzt
sitzt
ich
am
Essenstisch,
bin
grad
das
Steak
am
bestellen
Now
I'm
sitting
at
the
dinner
table,
just
ordering
the
steak
Mama
und
ich
diskutieren,
welches
Mercedes-Modell
Mom
and
I
are
discussing
which
Mercedes
model
Braucht
es
nicht
bestätigen,
ich
weiß,
ihr
hört
alle
hin
Don't
need
to
confirm
it,
I
know
you're
all
listening
Sag
es
meinen
Feinden,
dass
ich
back
auf
der
Straße
bin
Tell
my
enemies
that
I'm
back
on
the
streets
Ist
die
Season
It's
the
season
Zurück
zu
der
Frau,
die
lieb'
Back
to
the
woman
I
love
Eigentlich
hast
diesen
Track
du
geschrieben,
deine
Kraft
aus
mir
Actually
you
wrote
this
track,
your
power
out
of
me
Und
die
ganzen
kleinen
Hunde
können
sich
ficken
And
all
the
little
dogs
can
go
fuck
themselves
Denn
sie,
denn
sie,
denn
sie
wissen
wie
es
ist,
ah
Because
they,
because
they,
because
they
know
how
it
is,
ah
Wissen
wie
es
ist,
wissen
wie
es
ist,
ah
Know
how
it
is,
know
how
it
is,
ah
Wissen
wie
es
ist,
wissen
wie
es
ist,
ah
Know
how
it
is,
know
how
it
is,
ah
Wissen
wie
es
ist,
wissen
wie
es
ist
Know
how
it
is,
know
how
it
is
Es
ist
Season,
ja,
ja
It's
season,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jörn Friese
Album
600 TAGE
date de sortie
18-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.