Paroles et traduction Sierra Kidd - feuerwerk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
sag'
mir,
ich
soll
aufschreiben,
was
ich
fühle
Я
говорю
себе,
что
должен
записать
то,
что
чувствую
Allein
gegen
alle
und
das
macht
mich
müde
Один
против
всех,
и
это
меня
утомляет,
милая
Schau'
mich
um,
hab'
eins,
zwei
wahre
Brüder
Осматриваюсь,
у
меня
есть
один,
два
верных
брата
Und
bei
Gott,
jedes
meiner
Tiefs
macht
mich
klüger
И,
клянусь
Богом,
каждое
мое
падение
делает
меня
умнее
Ich
gab
euch
Sachen
mit,
die
euch
sonst
keiner
mitgibt
Я
дал
вам
то,
что
никто
другой
вам
не
даст
Ich
sagte,
geh'
nicht
mal
für
50,
wenn
sie
wollen
70
Я
говорил,
не
соглашайтесь
на
50,
если
они
хотят
70
Ich
sag',
unterschreib
beim
Major,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Я
говорю,
подписывайте
с
мейджором,
когда
время
придет
Und
die
Zeit
ist
nicht
reif,
wenn
du
grad
im
Hype
bist
А
время
не
придет,
пока
ты
на
волне
хайпа
Ich
sag',
kauf'
dir
lieber
Eigentum
als
30
Uhren
Я
говорю,
лучше
купи
себе
недвижимость,
чем
30
часов
Ich
sag',
geh
lieber
für
eine
Frau
als
30
Huren
Я
говорю,
лучше
выбери
одну
женщину,
чем
30
шлюх
Und
ich
schwör',
das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
euch
helfe
И
клянусь,
это
последний
раз,
когда
я
вам
помогаю
Macht
mit
den
Infos
was
ihr
wollt,
es
sind
die
Allerletzten
Делайте
с
этой
информацией,
что
хотите,
это
последняя
Einer
der
wenigen
Rapper
mit
mehr
Geld
als
Follower
Один
из
немногих
рэперов
с
деньгами,
которых
больше,
чем
подписчиков
Und
ihr
dachtet
echt,
ich
bin
lost
А
вы,
правда,
думали,
что
я
пропал?
Aufmerksamkeit
ist
seit
Karriereanfang
nur
gestiegen
Внимания
с
начала
карьеры
только
прибавилось
Und
ich
rapp'
seit
sieben
Jahren,
wo
seid
ihr
in
sieben?
А
я
читаю
рэп
уже
семь
лет,
где
вы
будете
через
семь
лет?
Ich
gab'
meiner
Mutter
über
tausend
Euro,
über
tausend
Mal
Я
давал
своей
матери
больше
тысячи
евро
больше
тысячи
раз
Trotzdem
ist
sie
immer
noch
auf
Arbeit
und
kriegt
graues
Haar
Но
она
все
еще
работает
и
у
нее
седеют
волосы
Stolz,
der
auf
mich
abfärbt
Гордость,
которая
передается
мне
Denn
ihr
gebt
mir
immer
noch
nicht
mein'n
Respekt
und
ich
geb'
trotzdem
Gas,
ja,
oh
Ведь
вы
все
еще
не
проявляете
ко
мне
уважение,
а
я
все
равно
жму
на
газ,
да,
о
Meine
erste
Marke
rausgebracht
mit
sechszehn
Свой
первый
бренд
я
выпустил
в
шестнадцать
Ich
bin
für
Edo
Saiya
wie
ein
Sensei
Я
для
Эдо
Сайи
как
сенсей
Ich
hab'
seit
Jahren
keine
Groupies
mehr
am–,
ah
У
меня
годами
не
было
группи,
э-э
Mein
erstes
Label
aufgemacht,
da
war
ich
minderjährig
Свой
первый
лейбл
я
открыл,
будучи
несовершеннолетним
Und
ihr
Pisser
wisst
noch
nicht
mal,
was
die
GVL
ist
А
вы,
сосунки,
даже
не
знаете,
что
такое
GVL
Korrekt,
ihr
kauft
Balencis
und
ich
bau'
Paläste
Верно,
вы
покупаете
Balenciaga,
а
я
строю
дворцы
Ich
kam
hier
hin
von
ganz
allein,
uns
wollte
keiner
helfen
Я
пришел
сюда
сам,
нам
никто
не
помогал
Ganz
egal,
wie
tief
die
Kriesenzeiten
auch
sind
Неважно,
насколько
тяжелые
времена
Ich
rette
den
Familienstammbaum,
Bitch
Я
спасаю
семейное
древо,
детка
Und
wenn
wir
jetzt
geh'n
sind
wir
ab
heut'
Legende
И
если
мы
сейчас
уйдем,
то
с
сегодняшнего
дня
мы
легенды
Wir
haben's
geschafft,
ich
schreib'
mein'n
Namen
an
die
Häuserwände
Мы
сделали
это,
я
пишу
свое
имя
на
стенах
домов
Mama
ist
nachts
unterwegs
und
sie
hört
mein'n
Namen
Мама
ночью
едет
и
слышит
мое
имя
Leute
sind
wieder
am
tuscheln:
"Was
hat
er
nur
getan?"
Люди
снова
шепчутся:
"Что
же
он
сделал?"
Woher,
woher,
woher,
woher
die
Roli
am
Arm?
Откуда,
откуда,
откуда,
откуда
эти
Rolex
на
руке?
Sag'
ihn'n
eins,
ich
bin
Legende
im
ganzen
Land
Скажи
им
одно,
я
легенда
по
всей
стране
Ganzen
Land,
ganzen
Land
По
всей
стране,
по
всей
стране
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Kidd
Album
NAOSU
date de sortie
01-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.