Paroles et traduction Sierra Kidd - forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
love
you,
Consent)
(I
love
you,
Consent)
(Is
that
Stunner?)
(Is
that
Stunner?)
Ich
hab'
überlebt,
ich
hab'
es
geschafft
I
survived,
I
made
it
Keiner
der
Dämonen
hält
mich
nachts
noch
wach
None
of
the
demons
keep
me
awake
at
night
Ich
hör'
die
808s,
nicke
zum
Takt
I
hear
the
808s,
nod
to
the
beat
Mein
eigenes
Team,
ich
hab'
es
by
any
means
My
own
team,
I
got
it
by
any
means
Es
wird
nicht
überlegt,
es
wird
nur
gemacht
No
overthinking,
only
action
Keine
Liebe
für
die
Fakes,
denn
sie
fucken
uns
ab
No
love
for
the
fakes,
'cause
they
screw
us
over
Für
die
Echten
eine
Hand,
für
die
Hater
ein'n
Sarg
A
hand
for
the
real
ones,
a
coffin
for
the
haters
Mann,
ich
scheiß'
auf
deine
Tweets,
bin
respected
auf
den
Streets
Man,
I
don't
care
about
your
tweets,
I'm
respected
on
the
streets
Ich
fühl'
mich
wie
Savas
'06
I
feel
like
Savas
'06
Ich
bin
mit
den
Jungs
in
meiner
Stadt,
sie
schieben
Optiks
I'm
with
the
boys
in
my
city,
they
slide
optics
Komm'
ich
in
die
Gegend,
gibt's
Gedränge,
wie
bei
Moshpits
When
I
come
to
the
area,
there's
a
crowd,
like
at
mosh
pits
Ich
mag
meine
Bitches
wie
mein'n
Coupé
und
zwar
topless
I
like
my
bitches
topless,
like
my
Coupe
Viele,
die
mich
hassen,
aber
sei's
drum
Many
hate
me,
but
whatever
Ihr
seht
in
Designer-Marken
aus
wie
in
Verkleidung
You
look
like
you're
in
disguise
in
designer
brands
Und
ich
kann
euch
Fakes
sehen
And
I
can
see
through
you,
fakes
Ich
war
schon
bei
mein'n
Mixtape-Days
fame
mit
sechzehn
I
was
already
famous
in
my
mixtape
days
at
sixteen
Und
Bitches
woll'n
mir
irgendwas
erzähl'n
And
bitches
want
to
tell
me
something
Ah,
wir
halten
forever
(Forever)
Ah,
we'll
hold
on
forever
(Forever)
Eine
Brücke,
führ'
die
Steine
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
blessed)
A
bridge,
to
guide
the
stones
on
my
path
(God
blessed)
Merke
nur,
sie
nennen
mich
Sierra
(Sierra)
Just
remember,
they
call
me
Sierra
(Sierra)
Jeder
Stein
ist
eine
Brücke
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
Blessed)
Every
stone
is
a
bridge
on
my
path,
God
blessed
(God
Blessed)
God
blessed,
forever
(Forever)
God
blessed,
forever
(Forever)
Eine
Brücke,
führ'
die
Steine
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
blessed)
A
bridge,
to
guide
the
stones
on
my
path
(God
blessed)
Merke
nur,
sie
nennen
mich
Sierra
(Sierra)
Just
remember,
they
call
me
Sierra
(Sierra)
Jeder
Stein
ist
eine
Brücke
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
Blessed)
Every
stone
is
a
bridge
on
my
path,
God
blessed
(God
Blessed)
God
blessed,
forever
(Forever)
God
blessed,
forever
(Forever)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Kidd
Album
NAOSU
date de sortie
01-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.