Paroles et traduction Sierra Kidd - forever
(I
love
you,
Consent)
(I
love
you
Consent)
(Is
that
Stunner?)
(Stunner
Is
that?)
Ich
hab'
überlebt,
ich
hab'
es
geschafft
Я
выжил,
я
сделал
это
Keiner
der
Dämonen
hält
mich
nachts
noch
wach
Ни
один
из
демонов
еще
не
заставляет
меня
бодрствовать
по
ночам
Ich
hör'
die
808s,
nicke
zum
Takt
Я
слышу
808-е,
киваю
в
такт
Mein
eigenes
Team,
ich
hab'
es
by
any
means
Моя
собственная
команда,
у
меня
есть
это
любыми
средствами
Es
wird
nicht
überlegt,
es
wird
nur
gemacht
Это
не
обдумывается,
это
просто
делается
Keine
Liebe
für
die
Fakes,
denn
sie
fucken
uns
ab
Нет
любви
к
подделкам,
потому
что
они
нас
трахают
Für
die
Echten
eine
Hand,
für
die
Hater
ein'n
Sarg
Для
настоящих
одна
рука,
для
ненавистников
гроб
Mann,
ich
scheiß'
auf
deine
Tweets,
bin
respected
auf
den
Streets
Чувак,
я
хреново
отношусь
к
твоим
твитам,
я
уважаем
на
улицах
Ich
fühl'
mich
wie
Savas
'06
Я
чувствую
себя
Савой
06
Ich
bin
mit
den
Jungs
in
meiner
Stadt,
sie
schieben
Optiks
Я
с
ребятами
в
своем
городе,
они
толкают
оптику
Komm'
ich
in
die
Gegend,
gibt's
Gedränge,
wie
bei
Moshpits
Зайду
я
в
этот
район,
там
будет
толкотня,
как
у
мошпитов
Ich
mag
meine
Bitches
wie
mein'n
Coupé
und
zwar
topless
Мне
нравятся
мои
суки,
как
мое
купе,
топлесс
Viele,
die
mich
hassen,
aber
sei's
drum
Многие
ненавидят
меня,
но
будь
что
будет
Ihr
seht
in
Designer-Marken
aus
wie
in
Verkleidung
Вы
выглядите
как
замаскированные
в
дизайнерских
брендах
Und
ich
kann
euch
Fakes
sehen
И
я
вижу,
как
вы
подделываете
Ich
war
schon
bei
mein'n
Mixtape-Days
fame
mit
sechzehn
Я
уже
был
на
моей
славе
дней
микстейпа
в
шестнадцать
лет
Und
Bitches
woll'n
mir
irgendwas
erzähl'n
И
суки
хотят
мне
что-нибудь
рассказать
Ah,
wir
halten
forever
(Forever)
Ах,
мы
держим
forever
(Forever)
Eine
Brücke,
führ'
die
Steine
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
blessed)
Мост,
удостой
камни
на
mei'm
путь,
god
blessed
(God
blessed)
Merke
nur,
sie
nennen
mich
Sierra
(Sierra)
Просто
запомни,
они
зовут
меня
Сьерра
(Сьерра)
Jeder
Stein
ist
eine
Brücke
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
Blessed)
Каждый
камень-это
мост
на
mei'm
путь,
god
blessed
(God
Blessed)
God
blessed,
forever
(Forever)
God
blessed,
forever
(Forever)
Eine
Brücke,
führ'
die
Steine
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
blessed)
Мост,
удостой
камни
на
mei'm
путь,
god
blessed
(God
blessed)
Merke
nur,
sie
nennen
mich
Sierra
(Sierra)
Просто
запомни,
они
зовут
меня
Сьерра
(Сьерра)
Jeder
Stein
ist
eine
Brücke
auf
mei'm
Weg,
god
blessed
(God
Blessed)
Каждый
камень-это
мост
на
mei'm
путь,
god
blessed
(God
Blessed)
God
blessed,
forever
(Forever)
God
blessed,
forever
(Forever)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Kidd
Album
NAOSU
date de sortie
01-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.