Siervas - Espíritu Santo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siervas - Espíritu Santo




Espíritu Santo
Святой Дух
Espiritu santo, vida nueva me diste,
Святой Дух, новую жизнь Ты мне дал,
Una vocación grande en esta sierva pequeña,
Великое призвание этой маленькой служанке,
En todos estos años conmigo estuviste
Все эти годы Ты был со мной,
En lo mas íntimo de mi ser.
В самой глубине моего существа.
Cuando débil estuve nunca me faltó tu fuerza,
Когда я была слаба, Ты всегда давал мне силы,
Como viento potente en las alas del águila
Как мощный ветер на крыльях орла
Me elevastes sobre las más altas montañas,
Ты возносил меня на самые высокие горы,
¡Sin ti nada lograría yo!
Без Тебя я бы ничего не достигла!
VEN ESPÍRITU SANTO
ПРИДИ, СВЯТОЙ ДУХ,
SANTIFICA LA IGLESIA,
ОСВЯТИ ЦЕРКОВЬ,
PURIFÍCANOS, TRANSFÓRMANOS,
ОЧИСТИ НАС, ПРЕОБРАЗИ НАС,
DANOS UNA VIDA NUEVA;
ДАЙ НАМ НОВУЮ ЖИЗНЬ;
INFLAMA CON TU FUEGO
ВОСПЛАМЕНИ СВОИМ ОГНЁМ
ESTE CORZAÓN NUESTRO
ЭТО НАШЕ СЕРДЦЕ,
PARA QUE CON AUDACIA Y VALOR
ЧТОБЫ СО СМЕЛОСТЬЮ И МУЖЕСТВОМ
LLEVEMOS EL EVANGELIO.
МЫ НЕСТИ БЛАГУЮ ВЕСТЬ.
Cuando el discernir se me hizo difícil,
Когда мне было трудно различать,
Con tu luz encendías la verdad en mi mente
Твой свет освещал истину в моём разуме,
De la mano por le camino a me llevaste,
За руку Ты вёл меня по пути,
Me impulsaste a tu ritmo a avanzar
Побуждал меня двигаться вперёд в Твоём ритме.
Eres tu mi amigo, mi más querido aliado
Ты мой друг, мой самый дорогой союзник,
Contigo nada temo, la victoria es segura;
С Тобой я ничего не боюсь, победа обеспечена;
Contigo comprendo cuánto Dios a me ama,
С Тобой я понимаю, как сильно Бог меня любит,
Me haces capaz también de amar
Ты делаешь меня способной тоже любить.
Espíritu Santo, dulce huésped de mi alma,
Святой Дух, сладкий гость моей души,
Llenas toda mi vida de gran gozo y consuelo;
Ты наполняешь всю мою жизнь огромной радостью и утешением;
Fortalece el anuncio que con mi vida realizo
Укрепляй весть, которую я несу своей жизнью,
Inspírame y habla por mi.
Вдохни в меня и говори через меня.





Writer(s): Hna. Andrea García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.