Paroles et traduction Siervas - Gracias
Hoy
yo
quiero
darte
gracias
Сегодня
я
хочу
поблагодарить
тебя
Por
lo
querido
y
permitido
За
все,
что
ты
подарила
и
позволила
Por
las
espinas
y
flores
За
шипы
и
цветы
Por
el
aguijón
y
la
miel
За
жала
и
мед
Con
el
tiempo
he
comprendido
Со
временем
я
поняла
Que
al
débil
tú
haces
fuerte
Ты
слабых
делаешь
сильными
Tú
me
fortaleciste
Ты
и
мне
придала
сил
Contigo
todo
lo
puedo
С
тобой
мне
все
нипочем
Te
agradezco
por
todo
lo
que
me
has
dado
Благодарю
тебя
за
все,
что
ты
мне
дала
Por
lo
que
me
das
y
lo
que
has
pensado
para
mí
За
то,
что
даешь
и
что
задумала
для
меня
Te
agradezco
porque
si
no
fuera
por
ti
Благодарю
тебя,
ведь
если
бы
не
ты
No
estaría
aquí,
no
podría
vivir
Я
бы
здесь
не
была,
не
могла
бы
жить
Te
agradezco
por
buscarme
Благодарю
тебя
за
то,
что
ты
меня
нашла
Cuando
a
veces
me
he
perdido
Когда
я
сбивалась
с
пути
Por
tu
paciencia
constante
За
твое
неизменное
терпение
Por
creer
siempre
en
mí
За
веру
в
меня
Cómo
no
agradecerte
Как
мне
не
благодарить
тебя
Por
quedarte
para
siempre
За
то,
что
осталась
навсегда
Porque
en
este
Pan
Vivo
Ведь
в
этом
Живом
Хлебе
Te
entregas
por
completo,
oh,
sí
Ты
отдаешь
себя
всю,
да
Te
agradezco
por
todo
lo
que
me
has
dado
Благодарю
тебя
за
все,
что
ты
мне
дала
Por
lo
que
me
das
y
lo
que
has
pensado
para
mí
За
то,
что
даешь
и
что
задумала
для
меня
Te
agradezco
porque
si
no
fuera
por
ti
Благодарю
тебя,
ведь
если
бы
не
ты
No
estaría
aquí,
no
podría
vivir
Я
бы
здесь
не
была,
не
могла
бы
жить
También
te
agradezco
los
consejos
recibidos
Благодарю
и
за
советы,
которые
я
получила
Por
los
que
tendieron
su
mano
hacia
mí
За
тех,
кто
протянул
мне
свою
руку
Por
los
que
me
amaron
За
тех,
кто
меня
любил
Los
que
caminan
conmigo
За
тех,
кто
идет
со
мной
Y
por
los
que
partieron
y
están
junto
a
ti
И
за
тех,
кто
ушел
и
находится
рядом
с
тобой
¡Y
hoy
piden
por
mí!
(¡y
hoy
piden
por
mí!)
И
сейчас
они
просят
обо
мне!
(И
сейчас
они
просят
обо
мне!)
¡Gracias
te
doy!
(¡gracias
te
doy!)
Спасибо
тебе!
(Спасибо
тебе!)
Te
agradezco
por
todo
lo
que
me
has
dado
Благодарю
тебя
за
все,
что
ты
мне
дала
Por
lo
que
me
das
y
lo
que
has
pensado
para
mí
За
то,
что
даешь
и
что
задумала
для
меня
(¡Gracias
te
doy!)
(Спасибо
тебе!)
Te
agradezco
porque
si
no
fuera
por
ti
Благодарю
тебя,
ведь
если
бы
не
ты
(Si
no
fuera
por
ti)
(Если
бы
не
ты)
No
podría
estar
cantando
esta
canción
Я
бы
не
смогла
сейчас
петь
эту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hna. Andrea García, Hna. Ivonne Fuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.