Siervas - Mi comunidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siervas - Mi comunidad




Mi comunidad
Моя община
Es imposible comprenderme
Невозможно меня понять,
Sin vivir con otras que como yo
Не живя с другими, такими же, как я,
Te entreguen toda su vida
Которые отдадут тебе всю свою жизнь,
Para dar a conocer al mundo quien eres
Чтобы поведать миру, кто ты есть
Y Cuantos los amas
И как сильно ты их любишь.
A mis hermanas con amor las creaste
Моих сестёр ты создал с любовью,
Por ellas derramaste tu sangre
За них ты пролил свою кровь,
Tambien con predilección las escogiste
Ты также избрал их с особым предпочтением,
Como no mucho amarlas
Как же нам не любить их
Y valorarlas
И ценить.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Seamos misericordiosas entre nosotras
Будем милосердны друг к другу
Y ayudemonos a ser Santas
И поможем друг другу стать святыми.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Tiene mi comunidad una fuerza de amor misteriosa
В моей общине есть таинственная сила любви,
Queremos comunicarla
Мы хотим поделиться ею.
Veo en los ojos de mi queria hermana
Я вижу в глазах моей дорогой сестры
El mismo fuego intenso que me abraza
Тот же сильный огонь, который обнимает меня,
Cada vez que te mira sufriendo por amor en la cruz
Каждый раз, когда она смотрит на Тебя, страдающего от любви на кресте,
Cuanto ella también te ama
Как же сильно она тоже Тебя любит.
Cuando reverentemente las miro
Когда я с благоговением смотрю на них,
Me conmueve ver que en su fragilidad
Меня трогает то, что в своей хрупкости
Se mantienen fieles y dan sus vidas por los demás generosamente
Они остаются верными и щедро отдают свои жизни за других.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Seamos misericordiosas entre nosotras
Будем милосердны друг к другу
Y ayudemonos a ser Santas
И поможем друг другу стать святыми.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Tiene mi comunidad una fuerza de amor misteriosa
В моей общине есть таинственная сила любви,
Queremos comunicarla
Мы хотим поделиться ею.
Tenemos todas el mismo corazón
У нас всех одно сердце,
Que late fuertemente y al mismo compas
Которое бьется сильно и в одном ритме,
Tu nos quisiste desde siempre contar con nosotras
Ты всегда хотел рассчитывать на нас,
Estás tu eres el centro de mi comunidad
Ты - центр моей общины.
Tu también quisiste vivir en comunidad
Ты тоже хотел жить в общине,
Con humildad siempre te dejaste ayudar
Со смирением ты всегда позволял себе помогать,
Sinceramente siempre les abriste el corazón
Ты всегда искренне открывал им свое сердце,
Compartieron contigo la alegría y dolor
Они разделяли с тобой радость и боль.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Seamos misericordiosas entre nosotras
Будем милосердны друг к другу
Y ayudemonos a ser Santas
И поможем друг другу стать святыми.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Que nuestra comunidad sea reflejo, del amor pleno
Пусть наша община будет отражением полной любви,
Que se vive en la Trinidad Santa
Которая живет в Святой Троице.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Seamos misericordiosas entre nosotras
Будем милосердны друг к другу
Y ayudemonos a ser Santas
И поможем друг другу стать святыми.
Que bueno habitar, todas juntas
Как хорошо жить всем вместе,
Amémonos unas a otras como Él mismo nos ama
Давайте любить друг друга, как Он любит нас,
Que nuestra comunidad sea reflejo, del amor pleno
Пусть наша община будет отражением полной любви,
Que se vive en la Trinidad Santa
Которая живет в Святой Троице.





Writer(s): Hna. Andrea García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.