Paroles et traduction Siervas - Somos Hermanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Hermanos
We Are Brothers
Hermano,
sé
que
vienes
cansado
Brother,
I
know
you
are
tired
Desde
lejos
te
veo,
en
tu
caminar
I
see
you
from
afar,
in
your
walk
Cuántos
sueños
y
preocupaciones
So
many
dreams
and
worries
Son
tantas
las
ilusiones
en
este
nuevo
lugar
So
many
illusions
in
this
new
place
Hermano,
no
olvides
que
estoy
a
tu
lado
Brother,
don't
forget
that
I
am
by
your
side
Ven
y
toma
mi
mano
Come
and
take
my
hand
Que
yo
te
quiero
ayudar
Let
me
help
you
No
tengo
riquezas
ni
grandes
fortunas
I
have
no
wealth
or
great
fortunes
Pero
aquí
está
mi
corazón
But
here
is
my
heart
Lo
que
yo
tengo
te
doy
What
I
have,
I
give
you
CUANDO
HAY
AMOR
NO
EXISTEN
PASAPORTES
NI
FRONTERAS
WHEN
THERE
IS
LOVE,
THERE
ARE
NO
PASSPORTS
OR
BORDERS
CUANDO
HAY
AMOR
TODOS
SOMOS
HERMANOS
WHEN
THERE
IS
LOVE,
WE
ARE
ALL
BROTHERS
SON
MUCHAS
MÁS
LAS
COSAS
QUE
NOS
UNEN
CUANDO
HAY
AMOR
THERE
ARE
MANY
MORE
THINGS
THAT
UNITE
US
WHEN
THERE
IS
LOVE
POR
ESO
YO
TE
CANTO
ESTA
CANCIÓN
THAT'S
WHY
I
SING
THIS
SONG
TO
YOU
Hermano,
tu
vida
y
tu
historia
Brother,
your
life
and
your
story
Así
como
la
mía,
son
una
gran
bendición
Like
mine,
are
a
great
blessing
Y
aunque
hay
muchas
cosas
que
nos
diferencian
And
although
there
are
many
things
that
make
us
different
Nuestra
vida
enriquecen
y
le
dan
más
sabor
They
enrich
our
lives
and
give
it
more
flavor
Hermano,
tú
ya
no
te
sientas
solo
Brother,
don't
feel
alone
anymore
Porque
tu
llanto
y
tu
risa
también
los
vivo
yo
Because
your
tears
and
your
laughter,
I
live
them
too
Y
juntos
debemos
hacer
de
este
mundo
una
casa,
un
hogar
para
todos
And
together
we
must
make
this
world
a
home
for
all
¡Abramos
el
corazón!
Let's
open
our
hearts!
CUANDO
HAY
AMOR
NO
EXISTEN
PASAPORTES
NI
FRONTERAS
WHEN
THERE
IS
LOVE,
THERE
ARE
NO
PASSPORTS
OR
BORDERS
CUANDO
HAY
AMOR
TODOS
SOMOS
HERMANOS
WHEN
THERE
IS
LOVE,
WE
ARE
ALL
BROTHERS
SON
MUCHAS
MÁS
LAS
COSAS
QUE
NOS
UNEN
CUANDO
HAY
AMOR
THERE
ARE
MANY
MORE
THINGS
THAT
UNITE
US
WHEN
THERE
IS
LOVE
POR
ESO
YO
TE
CANTO
ESTA
CANCIÓN
THAT'S
WHY
I
SING
THIS
SONG
TO
YOU
CUANDO
HAY
AMOR
NO
EXISTEN
PASAPORTES
NI
FRONTERAS
WHEN
THERE
IS
LOVE,
THERE
ARE
NO
PASSPORTS
OR
BORDERS
CUANDO
HAY
AMOR
TODOS
SOMOS
HERMANOS
WHEN
THERE
IS
LOVE,
WE
ARE
ALL
BROTHERS
SON
MUCHAS
MÁS
LAS
COSAS
QUE
NOS
UNEN
CUANDO
HAY
AMOR
THERE
ARE
MANY
MORE
THINGS
THAT
UNITE
US
WHEN
THERE
IS
LOVE
POR
ESO
YO
TE
CANTO
ESTA
CANCIÓN
THAT'S
WHY
I
SING
THIS
SONG
TO
YOU
Bienvenida
Europa
y
toda
Oceanía
Welcome
Europe
and
all
of
Oceania
Norteamérica,
África
y
Asia
también
North
America,
Africa
and
Asia
too
Sudamérica,
Centroamérica
South
America,
Central
America
Y
pa'l
mundo
entero,
esta
canción
And
for
the
whole
world,
this
song
Somos
hermanos,
todos
hermanos
We
are
brothers,
all
brothers
Cuando
te
escucho
y
te
miro,
eso
es
amor
When
I
listen
and
look
at
you,
that
is
love
Somos
hermanos,
todos
hermanos
We
are
brothers,
all
brothers
Cuando
te
doy
mi
tiempo,
también
eso
es
amor
When
I
give
you
my
time,
that
is
also
love
Somos
hermanos,
todos
hermanos
We
are
brothers,
all
brothers
Cuando
te
regalo
una
sonrisa,
eso
es
más
amor
When
I
give
you
a
smile,
that
is
more
love
Somos
hermanos,
todos
hermanos
We
are
brothers,
all
brothers
No
existen
las
fronteras
cuando
hay
amor
There
are
no
borders
when
there
is
love
No
importa
si
eres
de
aquí
o
de
allá
No
matter
if
you
are
from
here
or
from
there
Contigo
el
mundo
es
mucho
mejor
With
you,
the
world
is
much
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hna. Camila Lastarria, Hna. Ivonne Fuentes, Hna. Paula Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.